are provided to ensure that executives and employees perform the duties with integrity and ethics: 1.2.1 Appropriate code of conduct for executives and employees; 1.2.2 Prohibitions on any actions by
ที่ส่งเสริมให้การปฏิบัติงานมีคณุภาพ เปน็ตน้ (1) ความรับผิดชอบของผู้นำต่อคุณภาพภายในสำนักงาน (Leadership Responsibilities) 4 (2) ข้อกำหนดด้านจรรยาบรรณ (Ethics) การปฏิบตัติามขอกำหนดด้านจรรยาบรรณที่เกี่ยว
professional ethics, the provisions of law relating to auditors, and the SEC regulations. Furthermore, registered auditors shall work for audit firms that have an audit quality control system in compliance with
of Internal Audit) (ง) ประมวลจรรยาบรรณ (Code of Ethics) (3) กฎหมาย กฎเกณฑ์ และระเบียบอื่น ๆ ที่เก่ียวข้อง 2 อำนาจหน้าที่ ฝ่ายตรวจสอบฯ มีอำนาจหน้าที่ ดังนี้ (1) รายงานด้านการปฏิบัติงานตรวจสอบภายใน
property in order to enable the new trustee to perform its duties. In so doing, the former trustee or the surviving trustee, as the case may be, shall sign a statement certifying the correctness and
the case may be, shall sign a statement certifying the correctness and completeness of things delivered to the new trustee and delivers such statement to the new trustee. The former trustee or the
the case may be, shall sign a statement certifying the correctness and completeness of things delivered to the new trustee and delivers such statement to the new trustee. The former trustee or the
part, should be placed on the fairness, accuracy, completeness or correctness of the information contained herein. Further, nothing in this document should be construed as constituting legal, business
or the future and no reliance, in whole or in part, should be placed on the fairness, accuracy, completeness or correctness of the information contained herein. Further, nothing in this document should
representation, whether as to the past or the future and no reliance, in whole or in part, should be placed on the fairness, accuracy, completeness or correctness of the information contained herein. Further