จ้างลงทนุ หรือวิธีอื่นใด 2. สัญญาว่าจ้างลงทุน (Investment contract) Asset owner ควรระบคุวามคาดหวงัท่ีมีตอ่ผู้จดัการลงทนุในการดแูลการลงทนุตาม หลกัปฏิบตัิใน I Code และนโยบายฯ ของ Asset owner ไว้ให้ชดัเจนใน
(Smart Contract) มีอายุการใช้ประโยชน์ 4 ปี ตัดจำหน่ายตามวิธีเส้นตรง บริษัทฯ จะเริ่มบันทึกค่าตัดจำหน่ายเมื่อสินทรัพย์ไม่มีตัวตนพร้อมใช้งาน การด้อยค่าของสินทรัพย์ ทุกวันที่ในงบแสดงฐานะการเงินบริษัทจะทำการ
ภายนอกที่มีการใช้ผู้ให้บริการภายนอกอื่นรับช่วงจัดการงาน (sub-contract) • รายงานผลการประเมินความเสี่ยงและแนวทางการบริหารความเสี่ยงจากการใช้บริการ Cloud Computing ให้แก่ คณะกรรมการบรหิารความเสีย่ง หรือคณะ
2561 ธุรกิจโรงกลัน่มีขำดทุนจำกสญัญำซื้อขำยน ้ำมนัดิบและผลิตภัณฑ์น ้ำมนัล่วงหน้ำ (Loss from crude and product oil price hedging contract) 328 ล้ำนบำท ในขณะที่ ปี 2560 มีก ำไร 348 ล้ำนบำท เน่ืองจำกรำคำน ้ำ
/16 A fund shall not enter into a contract to invest in an infrastructure asset with a person having the following characteristics if such person or other persons controllable by such person will be
/16 A fund shall not enter into a contract to invest in an infrastructure asset with a person having the following characteristics if such person or other persons controllable by such person will be
unitholders. Clause 11/1 6 A fund shall not enter into a contract to invest in an infrastructure asset with a person having the following characteristics if such person or other persons controllable by such
ดิจิทัลของผู้ประกอบธุรกิจสินทรัพย์ดิจิทัล หรือไม่ (Is_Wallet_for_Cus) รูปแบบบัญชีเก็บสินทรัพย์ดิจิทัล ระบุประเภทบัญชีเก็บสินทรัพย์ดิจิทัลของผู้ลงทุนว่ำเป็นรูปแบบสัญญำอัจฉริยะ (Smart Contract) เป็นแบบสัญญา
Report on the Observance of Standards and Codes (ROSC) CORPORATE GOVERNANCE COUNTRY ASSESSMENT Thailand JANUARY 2013 Report on the Observance of Standards and Codes (ROSC) CORPORATE GOVERNANCE COUNTRY ASSESSMENT Thailand January 2013 Acknowledgements This assessment of corporate governance in Thailand has been prepared by David Robinett, Ratchada Anantavrasilpa, and Catherine Hickey of the World Bank Global Capital Markets Practice, as part of the Reports on Observance of Standards and Codes Pro...
(Translation) PAGE 112 (Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) _________________ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12th day of March B.E. 2535; Being the 47th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law on the securities and exchange; Be it, therefore, enacted by His Majesty the King, by and with the advice and consent of the National Legislative Assembly functioning as...