สินทรัพย์ บริษัท บางกอก เดค-คอน จํากดั (มหาชน) (BKD) - หน้า 21 - The Changing of Shareholder Structure of GS from the transaction Before the Company entering into the transaction After the Company invest in
categorized type of the client , the intermediary shall notify the client to acknowledge the result of the client ’s categorization, rights, restrictions and risk level, including right to request for changing
changing categorization to be treated as retail investor. Clause 34 For the purpose of assessing suitability for investment in or entering into a transaction of capital market products, an intermediary
changing categorization to be treated as retail investor. Clause 34 For the purpose of assessing suitability for investment in or entering into a transaction of capital market products, an intermediary
management company/the mutual fund supervisor at least within 15 days before the date of changing of the management company/the mutual fund supervisor 2. In the case of a private fund, the management company
management company should coordinate and prepare to deliver the information to the new management company/the mutual fund supervisor at least within 15 days before the date of changing of the management
UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 12 As of 14 February 2017 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 49/2555 Re: Issuance and Offer for Sale regarding Units of Real Estate Investment Trust _____________________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) as amended by the Securities and Exchange Ac...
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 17/2561 Re: Application and Approval for Offer for Sale of Newly Issued Debt Securities _______________________ By virtue of Section 16/6 and Section 89/27 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992), as amended by the Securities and Exchange Act (No. 4) B.E. 2551 (...
แบบแสดงรายการขอมูลการเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (แบบ 69-DEBT-SP-1) บริษัท .......... (ชื่อไทย/อังกฤษของผูเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง) ใหระบุขอมูลในหนาปกอยางนอย ดังตอไปน้ี 1. ลักษณะที่สําคัญของหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (“หุนกู”) ท่ีจะออกภายใตโครงการน้ี ดังน้ี (1) ชื่อหุนกูตามโครงการ (2) ประเภทผูลงทุนที่เสนอขาย (3) ลักษณะสําคัญของหุนกู (4) ปจจัยอางอิง (5) มูลคาการเสนอขายตามโครงการ ทั้งนี้ ตองไมเกินมูลคาตามมติท่ีไดรับใหออกหุนกู (6) มูลคาไถถอนของหุนกู (7) อันดับควา...
UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Nor. 87/2558 Re: Rules, Conditions, and Procedures for Management of Retail Funds, Mutual Funds for Accredited Investors, Mutual Funds for Institutional Funds, and Private Funds ______________________ By virtue of Clause 6, Clause 8, and Clause 9 of the Notification...