custody of clients’ assets shall be made in writing. Such contract shall have a prohibition of an appointment of a sub-agent, and indicate terms and conditions relating to the responsibility of the agent
writing. Such contract shall have a prohibition of an appointment of a sub-agent, and indicate terms and conditions relating to the responsibility of the agent and the person to be responsible for damage of
writing. Such contract shall have a prohibition of an appointment of a sub-agent, and indicate terms and conditions relating to the responsibility of the agent and the person to be responsible for damage of
commits to social, environmental, ethical and transparency requirements, which include working hours, prohibition of child labour, management of hazardous substances, conflicts of interest and economic
, Revocation of LICENCE and Prohibition of Transaction Section 32. Any digital asset business operator who wishes to cease operating a digital asset business for which it has been granted a licence shall apply
BUSINESS OPERATION, REVOCATION OF LICENCE AND PROHIBITION OF TRANSACTION Section 32. Any digital asset business operator who wishes to cease operating a digital asset business for which it has been granted a
Standard and Certification Scheme does not support investments in the fossil fuel and nuclear sectors, and water infrastructure for these sectors is not covered by these Criteria, or any others. • Assets
ประมาณการ (Approximate analysis) สำหรับเศษชิ้นส่วนแต่ละประเภท (ค่าความ ร้อน (Calorific value) ปริมาณคาร์บอนรวม สัดส่วนคาร์บอนที่เกิดจากเชื้อเพลิงฟอสซิลโดยประมาณ (Estimated proportion of fossil carbon
] its parent company, subsidiary company, associated company, major shareholder or controlling person. In this regard, the foregoing prohibition does not apply to a case of which the relation thereof has
1 เลขท่ี 1 อาคาร ทีพี แอนด์ ที ชัน้ 14 ซอยวิภาวดีรังสติ 19 14th Floor, TP&T Tower 1 Soi Vibhavadee-Rangsit 19 Tel : (662) 936-1661-2 แขวงจตจุกัร เขตจตจุกัร กรุงเทพฯ 10900 Chatuchak, Chatuchak, Bangkok 10900, Thailand Fax : (662) 936-1669 ทะเบียนเลขท่ี 0107554000097 Registration No. 0107554000097 HYDROTEK PUBLIC COMPANY LIMITED บริษทั ไฮโดรเท็ค จ ำกดั (มหำชน) (Translation) No. 089/1060 9 October 2017 Subject: Notification of the Board of Directors No. 9/2017, determination of the date of the Extr...