UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 12 As of 14 February 2017 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 49/2555 Re: Issuance and Offer for Sale regarding Units of Real Estate Investment Trust _____________________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) as amended by the Securities and Exchange Ac...
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 17/2561 Re: Application and Approval for Offer for Sale of Newly Issued Debt Securities _______________________ By virtue of Section 16/6 and Section 89/27 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992), as amended by the Securities and Exchange Act (No. 4) B.E. 2551 (...
changing an assumption within the test generator. Given the fact that there are four variables with two possible usage types (“yes” or “no”) there are 16 different scenarios to consider to estimate Gamma, as
changes to the interest rate, recognition and de-recognition of revenue, and changing the interest rate in the system to reflect regulation from the Bank of Thailand. Example 8 : None of the key testing
trainings Monitoring process to ensure the staff’s fulfillment of training requirements has been increasingly more important due to the fast-changing business environment and professional standards. Thus, the
notifications on the rotation of auditors in the capital market to be harmonized with international requirement, with an effective date from 1 January 2019 onwards. The essence of the changing requirements can be
securities company or company, whether by changing his position, job description or work place, suspending, threat, harassment, lay-off or any other matters of unfair treatment against such person because the
แบบแสดงรายการขอมูลการเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (แบบ 69-DEBT-SP-1) บริษัท .......... (ชื่อไทย/อังกฤษของผูเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง) ใหระบุขอมูลในหนาปกอยางนอย ดังตอไปน้ี 1. ลักษณะที่สําคัญของหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (“หุนกู”) ท่ีจะออกภายใตโครงการน้ี ดังน้ี (1) ชื่อหุนกูตามโครงการ (2) ประเภทผูลงทุนที่เสนอขาย (3) ลักษณะสําคัญของหุนกู (4) ปจจัยอางอิง (5) มูลคาการเสนอขายตามโครงการ ทั้งนี้ ตองไมเกินมูลคาตามมติท่ีไดรับใหออกหุนกู (6) มูลคาไถถอนของหุนกู (7) อันดับควา...
UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Nor. 87/2558 Re: Rules, Conditions, and Procedures for Management of Retail Funds, Mutual Funds for Accredited Investors, Mutual Funds for Institutional Funds, and Private Funds ______________________ By virtue of Clause 6, Clause 8, and Clause 9 of the Notification...
บทสรุปผู้บริหารของรายงานคำอธิบายและการวิเคราะห์ของฝ่ายจัดการ ก ก บทสรุปผู้บริหารของรายงานค าอธิบายและการวิเคราะห์ของฝ่ายจัดการ ส าหรับไตรมาสสิน้สุดวันที่ 30 กันยายน 2560 ภาวะเศรษฐกิจไทยในไตรมาสที่ 3 ปี 2560 ขยายตวัได้อยา่งตอ่เนื่อง ด้วยแรงหนนุส าคญัจากการท่องเที่ยว และการ ส่งออก อย่างไรก็ตาม การฟืน้ตวัยังไม่กระจายทัว่ถึงทุกภาคเศรษฐกิจ ดังเห็นได้จากการบริโภคภาคเอกชนที่ยงัชะลอตัว นอกจากนี ้ธุรกิจสว่นหนึง่ยงัประสบปัญหาการฟืน้ตวั ขณะที่อีกสว่นหนึง่ยงัต้องเผชิญความไมแ่นน่อน ทัง้จากภาวะการแข่งขนั ในรู...