Unofficial translation (Translation) PAGE (Translation) -5- Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. The
Notification of the Office of The (Translation) PAGE (Translation) -4- Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for
-ร่าง- PAGE 2 ประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ที่ สธ. 23/2549 เรื่อง การคำนวณและรายงานการคำนวณเงินกองทุนสภาพคล่องสุทธิ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 109 แห่งพระราชบัญญัติหลัก
. The SEC, Thailand cannot undertake any responsibility for its accuracy, nor be held liable for any loss or damages arising from or related to its use. PAGE (Translation) 2 The Securities and Exchange
-ร่าง- PAGE 2 ประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ที่ สข/น. 25/2549 เรื่อง หลักเกณฑ์ เงื่อนไข และวิธีการจัดการกองทุน (ฉบับที่ 3) อาศัยอำนาจตามความในข้อ 18(1) และ (6) และข้อ 19
ประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ PAGE 3 ประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ที่ อธ/น/ข. 11/2548 เรื่อง แนวปฏิบัติในการขอความเห็นชอบและการให้ความเห็นชอบ การแต่ง
-ร่าง- PAGE 3 ประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ที่ สจ. 43/2549 เรื่อง การรายงานผลการขายหลักทรัพย์ต่อประชาชน (ฉบับที่ 8) อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 81 แห่งพระราชบัญญัติหลักทรัพย์
ประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ PAGE 3 ประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ที่ สธ/น/ย. 59/2546 เรื่อง กำหนดรายได้จากการประกอบกิจการและระยะเวลา ในการชำระ
PAGE 2 29 มกราคม 2550 เรียน ผู้จัดการ บริษัทหลักทรัพย์ทุกบริษัทที่ได้รับใบอนุญาตให้ประกอบธุรกิจหลักทรัพย์ ประเภทการจัดการกองทุนรวม/กองทุนส่วนบุคคล ผู้ดูแลผลประโยชน์ของกองทุนรวมทุกราย นายกสมาคมกองทุน
-ร่าง- PAGE 3 ประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ที่ กน. 2/2550 เรื่อง หลักเกณฑ์ เงื่อนไข และวิธีการขออนุญาตและการอนุญาต ให้บริษัทจัดการมีสำนักงานสาขา __________________________ อาศัย