Thailand is committed to building forward better in a post-pandemic world that has been exacerbated by the global shock in food supply caused by the war in Ukraine and the ongoing climate crisis
เสนอขายผ่าน ICO Portal ด้วย (3) การกำหนดให้มีการเปิดเผยข้อมูลโครงการ “utility token พร้อมใช้” ในตลาดแรก และเปิดเผยข้อมูลต่อเนื่อง (ongoing disclosure) เพื่อให้มั่นใจว่าผู้ซื้อขายจะมีข้อมูลที่
Secretary-General to the Prime Minister for Political Affairs gave a speech on the topic, “The Roles of Private Sector in Implementing the SDGs,” emphasizing the importance of ongoing cooperation to build
investigation, the public prosecutor’s prosecution, and the court’s adjudication, respectively. The SEC will follow up on the progress of the ongoing legal proceedings and fully collaborate with relevant agencies
statement preparation. The introduction of curriculum is expected by the fourth quarter of this year. Prasan added that "The CFO focus on financial reporting curriculum will be an ongoing program with a view
Regulatory Authority (ACRA), and Thailand's Securities and Exchange Commission. The progress towards this goal will be monitored and measured at a national level by the respective AARG members on an ongoing
management, and monitoring measures, control and review of compliance and work system; Principle 3: Institutional investors should make informed investment decisions and engage in active ongoing monitoring of
Project remains exposed to legal risk if the ongoing construction is considered as building modification. As such, the Project building could be suspended and/or might be demolished. In this regard, the
Provinces? launched last year with a total 104 participating companies from 34 provinces, this project aims at creating an ongoing awareness and understanding of provincial business operators about raising
growth resiliency of CPN’s operating results despite the ongoing major renovation at CentralWorld and the transfer of CentralFestival Pattaya Beach to CPN Retail Growth Leasehold REIT (“CPNREIT”) in