- ร่าง - PAGE 46 ประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ ที่ สน. 28/2549 เรื่อง การลงทุนและการมีไว้เพื่อเป็นทรัพย์สินของกองทุน _______________________ อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 126(4
อมูลทั่วไปและขอมูลสําคัญอื่น 6.1 ขอมูลทั่วไป ใหเปดเผยขอมูลท่ัวไปของบริษัทท่ีออกหลักทรัพยในเรื่องดังตอไปนี้ (1) ชื่อ สถานท่ีตั้งสํานักงานใหญ ประเภทธุรกิจ เลขทะเบียนบริษัท โทรศัพท โทรสาร Home Page
(1) ชื่อ สถานท่ีตั้งสํานักงานใหญ ประเภทธุรกิจ เลขทะเบียนบริษัท โทรศัพท โทรสาร Home Page (ถามี) จํานวนและชนิดของหุนท่ีจําหนายไดแลวทั้งหมดของบริษัท (2) ชื่อ สถานท่ีตั้งสํานักงานใหญ ประเภทธุรกิจ
บริษัท (ถ้ามี) Home Page (ถ้ามี) โทรศัพท ์ โทรสาร มีวัตถุประสงค์ในการน าเงินที่ได้จากการเสนอขายหลักทรัพย์ครั้งน้ีประมาณ ไปใช้ดังน้ี วัตถุประสงค์การใช้เงิน จ านวนเงินที่ใช้ โดยประมาณ ระยะเวลาที่ใช้ เงินโดย
authentication1 ส าหรับการเข้าถึงหน้าผู้บริหารระบบ (administrator page) ส าหรับระบบสารสนเทศที่มีความส าคัญ (11) ก าหนดให้มีการตรวจสอบบันทึกหลักฐานต่าง ๆ และติดตามปัญหาที่อาจส่งผลต่อการใช้บริการ 3.2 ก าหนดข้อตกลง
แต่ละประเภท เพื่อป้องกันภัยคุกคามและการเข้าถึงข้อมูลสารสนเทศโดยไม่ได้รับอนุญาต (10) กำหนดใช้วิธีพิสูจน์ตัวตนแบบ multi-factor authentication สำหรับการเข้าถึงหน้าผู้บริหารระบบ (administrator page) สำหรับ
การใช้เงิน บริษัท ประกอบธุรกิจ โดยมีท่ีตั้งสํานักงานใหญ่ที่ เลขทะเบียนบริษัท Home Page (ถ้ามี) โทรศัพท ์ โทรสาร มีวัตถุประสงค์ในการนําเงินที่ได้จากการเสนอขายหลักทรัพย์ครั้งน้ีประมาณ ล้านบาท ไปใช้ดังน้ี
DRAFT (Translation) DERIVATIVES ACT B.E. 2546 (2003) ( (As Amended) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 3rd Day of July B.E. 2546; Being the 58th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to enact a law governing derivatives transactions; Whereas this Act contains certain provisions relating to the restriction of rights and liberties of persons, which Section 29, in conjunction with Section 35, Section 36, Se...
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No. 10 As of 28 February 2020 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 3/2558 Re: Provisions relating to Offer for Sale of Shares Issued by Foreign Company Whose Shares Are Not Traded on Foreign Exchange _______________ By virtue of Sections 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) as...
ระหว่างภาคี การพัฒนาที่เกี่ยวข้อง เมื่อวันที่ 22 - 25 กันยายน 2565 ณ หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร • เข้าร่วมงานโครงการ Partnership for Action on Green Economy (PAGE) ในประเทศไทย จัดโดย United Nations