Corruption (CAC). The meeting aimed to enhance cooperation in preventing corruption in the capital market and in implementing measures to prevent bribery of public officials, as well as to promote awareness
categorised into: companies that have declared their intention to join CAC, and companies certified by CAC. 2 The company declares that its parent company is under the Bribery Act or other similar laws that
(ข้อมูล ณ วันที่ 14 ตุลาคม 2567) มี 2 กลุ่ม คือ ได้ประกาศเจตนารมณ์เข้าร่วม CAC ได้รับการรับรอง CAC 2 บริษัทรับรองตนเองว่า มีบริษัทแม่ซึ่งอยู่ภายใต้บังคับกฎหมาย Bribery Act หรือกฏหมายอื่นทำนองเดียวกันที่ให้
เวทีเสวนา ฬ.จุฬาฯ นิติมิติ เรื่อง “กฎหมายการต่อต้านการให้สินบนข้ามชาติที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยจากมุมมองรัฐและเอกชน” (Transnational Anti-Bribery Law and its Implication in Thailand : Public and
protection of human rights and in compliance with international codes of ethics, and (4) operating with transparency and having a fair procurement system against frauds and bribery. “SEC gives an
anti-corruption measures, e.g., refusal to pay bribery, no involvement in corruptive attempts and sanctions against those who do, as well as communication and staff training with respect to anti
) ของสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย มี 2 กลุ่ม คือ: ได้ประกาศเจตนารมณ์เข้าร่วม CAC ได้รับการรับรอง CAC 2 บริษัทรับรองตนเองว่า มีบริษัทแม่ซึ่งอยู่ภายใต้บังคับกฎหมาย Bribery Act หรือกฏหมายอื่นทำนอง
เจตนารมณ์เข้าร่วม CAC ได้รับการรับรอง CAC 2 บริษัทรับรองตนเองว่า มีบริษัทแม่ซึ่งอยู่ภายใต้บังคับกฎหมาย Bribery Act หรือกฏหมายอื่นทำนองเดียวกันที่ให้บริษัทแม่ต้องรับผิดชอบการให้สินบนของบริษัทย่อยในต่างประเทศ
รับรองตนเองว่า มีบริษัทแม่ซึ่งอยู่ภายใต้บังคับกฎหมาย Bribery Act หรือกฏหมายอื่นทำนองเดียวกันที่ให้บริษัทแม่ต้องรับผิดชอบการให้สินบนของบริษัทย่อยในต่างประเทศด้วย โดยการดูแลดังกล่าวครอบคลุมถึง การกำหนดนโยบาย
กรรมการบริษัทไทย มี 2 กลุ่ม คือ: ได้ประกาศเจตนารมณ์เข้าร่วม CAC ได้รับการรับรอง CAC 2 บริษัทรับรองตนเองว่า มีบริษัทแม่ซึ่งอยู่ภายใต้บังคับกฎหมาย Bribery Act หรือกฏหมายอื่นทำนองเดียวกันที่ให้บริษัทแม่ต้องรับ