exchange. (4) require variation margin from the client in order to restore the amount of initial margin available when the margin rate or value is below the maintenance margin rate or value prescribed by the
such services; (12) clients’ asset An intermediary shall arrange adequate protection for clients’ assets when it is responsible for them; (13) relations with regulators An intermediary shall deal with
เงื่อนไขและระยะเวลาที่กำหนดไว้ล่วงหน้าในสัญญาและเป็นการผูกพันตามสัญญาที่เกิดขึ้นในตลาดหรือศูนย์ซื้อขายเท่านั้น และด้วยมีระบบการวาง variation margins บริษัทจึงไม่ต้องแสดงรายการทางด้านสินทรัพย์สภาพคล่องใน
ไว้ล่วงหน้าในสัญญาและเป็นการผูกพันตามสัญญาที่เกิดขึ้นในตลาดหรือศูนย์ซื้อขายเท่านั้น และด้วยมีระบบการวาง variation margins บริษัทจึงไม่ต้องแสดงรายการทางด้านสินทรัพย์สภาพคล่องในหัวข้อเงินลงทุน (ดูตารางที่
เวลาที่กำหนดไว้ล่วงหน้าในสัญญาและเป็นการผูกพันตามสัญญาที่เกิดขึ้นในตลาดหรือศูนย์ซื้อขายเท่านั้น และด้วยมีระบบการวาง variation margins บริษัทจึงไม่ต้องแสดงรายการทางด้านสินทรัพย์สภาพคล่องในหัวข้อเงินลงทุน
making a deal. Clause 14. Securities company shall report securities trading information to Thai Bond Market Association as rules prescribed by the Office. Clause 15. Securities company shall appoint a
หลักทรัพย์เพื่อบริษัท (proprietary trading) พนักงานที่เกี่ยวข้องกับการจัดการกองทุนส่วนบุคคล (staff deal ( หลักปฏิบัติในการซื้อขายหลักทรัพย์เพื่อบริษัท (proprietary trading ( ( ( ( ( ( 1.4 (ข) ( 1.4 (ค
issues this Notification of Guidelines, as follows: Clause 1 The Guidelines deal with the following matters: (1) establishment of policies, measures and operating systems relating to the governance of