is made. The storage of such document or evidence shall be made in the manner which is immediately available upon the Office’s request for a review or an inspection. Clause 4 This Notification shall
, the Ministry of Commerce; (3) the updated regulations of the founding securities companies certified by the Office of Partnership Registration, the Ministry of Commerce. Clause 2 Any trade association
appearing in the licensed operator’s list of shareholders submitted to the Ministry of Commerce. Clause 4 This Notification shall come into force from 1 December 2017. Notified this 31st day of October 2017
.................... · · Removable Storage โปรดระบุจำนวนบุคลากรที่ใช้อุปกรณ์ดังกล่าว.................... · · Others (โปรดระบุ) โปรดระบุจำนวนบุคลากรที่ใช้อุปกรณ์ดังกล่าว.................... จำนวนบุคลากรที่ใช้อุปกรณ์เคลื่อนที่ที่ จัดหา
information via the public network, it shall receive an international standard encryption such as SSL,VPN etc. [M] · Providing a measure on controlling the correct of information that storage, input, operate
record of audio tape or electronic storage medium thereof shall be kept by the derivatives agent. (2) Records of the details of transaction executed for its customers, confirmation statement, evidence of
of registration of the branch office above with the Ministry of Commerce. Sincerely Signature: ...............................(authorized person) For and on behalf of
) Certificate of company registration; □ (2) The copy of memorandum of association of the company which certified by the company-partnership registrar of the Ministry of Commerce; □ (3) The copy of article of
an efficient and ready work system for providing services as securities registrar will be put in place, considering the preparation, data processing and storage, and reporting of service provision; (4
applicant. The original shareholders in Paragraph 1 shall mean the shareholders whose names are on the applicant’s shareholder list as submitted to the Ministry of Commerce. Clause 5 In the case where an