Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for ref (UNOFFICIAL TRANSLATION) PAGE (Translation) - 2 - Readers should be
audited financial statements for the most recent financial year; (b) having direct investment in securities or derivatives in the amount of not less than forty million baht, or not less than eighty million
Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for ref (UNOFFICIAL TRANSLATION) PAGE Readers should be aware that only the
เป็นการกู้ยืมเงินโดยตรงให้ใช้คำว่า “direct loan” ส่วนการทำ ธุรกรรมการขายโดยมีสัญญาซื้อคืนให้ใช้คำว่า “repo” 5. มูลค่าธุรกรรม หมายถึง จำนวนเงินที่กู้ยืม หรือจำนวนเงินที่ได้จากการขายหลักทรัพย์ 6. ชื่อและ
รวม ของรอบปีบัญชีตั้งแต่วันที่ ……………… ถึงวันที่ ……………… ค่าใช้จ่ายที่เรียกเก็บจากกองทุนรวม (fund’s direct expenses) จำนวนเงิน หน่วย : พันบาท ร้อยละของ มูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ค่าธรรมเนียมการจัดการ
Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for ref (Translation) (Translation) 2 Readers should be aware that only the
Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for ref (UNOFFICIAL TRANSLATION) PAGE Readers should be aware that only the
assigned to take direct responsibility for accounting supervision, the Company’s secretary and the representative for contact and coordination in case of a foreign company Attachment 2: Details of the
Company and the subsidiary operating the core business according to the details in Attachment 1 as well. 10.3 Company secretary and the person assigned with direct responsibility for accounting supervision
registered to be derivatives intermediaries; (6) a financial institution whose core business is under direct supervision of another regulatory agency and later obtained license to undertake securities business