ภาคผนวก 1 ภาคผนวก 1 กลุ่มประเทศ Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) และประเทศที่มีฐานะการเงินเทียบเท่า ออสเตรเลีย เกาหลีใต้ ออสเตรีย ลักเซมเบิร์ก เบลเยียม เม็กซิโก แคนาดา
ภาคผนวก 1 ภาคผนวก 1 กลุ่มประเทศ Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) และประเทศที่มีฐานะการเงินเทียบเท่า ออสเตรเลีย เกาหลีใต้ ออสเตรีย ลักเซมเบิร์ก เบลเยียม เม็กซิโก แคนาดา
infrastructures or real estates or real estate development businesses. However, such scheme shall be established upon aproval, registration or any other similar action from the the home regulator of any ASEAN
. free credit balance cash balance – 105%(ยอดรวม SMV) จำนวนเงินที่ลูกค้าวางไว้กับบริษัท – 105%ของมูลค่าตลาดของ หลักทรัพย์ที่ยืมเพื่อการขายชอร์ตสำหรับลูกค้าแต่ละราย เฉพาะกรณีที่จำนวนที่คำนวณได้มีค่าเป็นบวก
ยืมคงค้าง (margin loan) 5. ยอดรวมมูลค่าหลักทรัพย์ให้ยืม 6. ยอดสุทธิ free credit balance 7. ยอดรวม credit line ทั้งหมด 8. ยอดรวมทรัพย์สินส่วนเกิน (excess equity) ข้อ 2 สถานะบัญชีมาร์จิ้นตามเกณฑ์
) the Financial Institutions Development Fund; (j) the Government Pension Fund; (k) a provident fund; (l) a mutual fund; (m) a juristic person whose audited financial statements of the latest year record
. free credit balance cash balance – 105%(ยอดรวม SMV) จำนวนเงินที่ลูกค้าวางไว้กับบริษัท – 105%ของมูลค่าตลาดของ หลักทรัพย์ที่ยืมเพื่อการขายชอร์ตสำหรับลูกค้าแต่ละราย เฉพาะกรณีที่จำนวนที่คำนวณได้มีค่าเป็นบวก
มากกว่า 1 รายการ โดยใช้ comma คั่น · เปรียบเทียบมูลค่า ไม่ต้องแสดงวิธีคำนวณตามตัวอย่าง และให้ใช้หน่วยเป็นล้านบาท และ ปัดเศษตามหลักสากล · ลักษณะตราสาร ที่เป็น Risk Free และ ไม่ใช่ Risk Free จะใช้นิยาม risk
Financial Institution Development Fund; (7) a juristic person having total assets of five hundred million Baht or more, according to the latest financial statement audited by an auditor; (8) a juristic person
comply with the requirements accordingly. Sincerely -signature- (Mr. Vorapol Socatiyanurak) Secretary-General Intermediaries Supervision and Development Department Telephone: 0-2263-6255 Fax: 0-2263-6446