such services; (12) clients’ asset An intermediary shall arrange adequate protection for clients’ assets when it is responsible for them; (13) relations with regulators An intermediary shall deal with
, the Ministry of Commerce; (3) the updated regulations of the founding securities companies certified by the Office of Partnership Registration, the Ministry of Commerce. Clause 2 Any trade association
appearing in the licensed operator’s list of shareholders submitted to the Ministry of Commerce. Clause 4 This Notification shall come into force from 1 December 2017. Notified this 31st day of October 2017
of registration of the branch office above with the Ministry of Commerce. Sincerely Signature: ...............................(authorized person) For and on behalf of
) Certificate of company registration; □ (2) The copy of memorandum of association of the company which certified by the company-partnership registrar of the Ministry of Commerce; □ (3) The copy of article of
applicant. The original shareholders in Paragraph 1 shall mean the shareholders whose names are on the applicant’s shareholder list as submitted to the Ministry of Commerce. Clause 5 In the case where an
making a deal. Clause 14. Securities company shall report securities trading information to Thai Bond Market Association as rules prescribed by the Office. Clause 15. Securities company shall appoint a
ต่างๆ ยกเว้นบริการทางการเงินและบริการด้านข้อมูล สารสนเทศหรือเทคโนโลยี หรือเป็นบริการที่ถูกจัดไว้ในกลุ่มอุตสาหกรรม หรือหมวดธุรกิจอื่นแล้ว 7.1 พาณิชย์ (Commerce) พิจารณาจาก 2 ปัจจัยประกอบ ดังนี้ - ผู้ให้
บริการทางการเงินและบริการด้านข้อมูล สารสนเทศหรือเทคโนโลยี หรือเป็นบริการที่ถูกจัดไว้ในกลุ่มอุตสาหกรรม หรือหมวดธุรกิจอื่นแล้ว 7.1 พาณิชย์ (Commerce) พิจารณาจาก 2 ปัจจัยประกอบ ดังนี้ - ผู้ให้บริการจำหน่าย
หลักทรัพย์เพื่อบริษัท (proprietary trading) พนักงานที่เกี่ยวข้องกับการจัดการกองทุนส่วนบุคคล (staff deal ( หลักปฏิบัติในการซื้อขายหลักทรัพย์เพื่อบริษัท (proprietary trading ( ( ( ( ( ( 1.4 (ข) ( 1.4 (ค