issues this Notification of Guidelines, as follows: Clause 1 The Guidelines deal with the following matters: (1) establishment of policies, measures and operating systems relating to the governance of
ปฏิบัติในการลงทุนของบริษัท และกฎหมายที่เกี่ยวข้อง ( ขั้นตอนในการตัดสินใจลงทุน (decision making) ( วิธีปฏิบัติในการจัดสรรหลักทรัพย์ (allocation) เข้าบัญชีกองทุนส่วนบุคคล โดยครอบคลุมถึงการจัดสรรหลักทรัพย์กรณี
such services; (12) clients’ asset An intermediary shall arrange adequate protection for clients’ assets when it is responsible for them; (13) relations with regulators An intermediary shall deal with
วางแผนการลงทุน (Asset Allocation) ตราสารหนี้ กองทุน ตราสารทุน สัญญาซื้อขายล่วงหน้า ตราสารหนี้1 กองทุน2 ตราสารทุน สัญญาซื้อขายล่วงหน้า 1. นักวิเคราะห์การลงทุนปัจจัยพื้นฐานด้านตลาดทุน ( ( ( ( ( ( ( ( ( 2
ให้ผู้ประกอบธุรกิจต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบถึงผลการประเมินความเหมาะสมในการลงทุนหรือทำธุรกรรม (“suitability test”) พร้อมทั้งให้คำแนะนำเบื้องต้นเพื่อให้ลูกค้าเข้าใจเกี่ยวกับ basic asset allocation ซึ่งจะมีผล
เบื้องต้นเกี่ยวกับการจัดสรรและกำหนดสัดส่วน การลงทุน (“basic asset allocation”) ผู้ประกอบธุรกิจสามารถใช้ basic asset allocation รูปแบบมาตรฐาน ที่สำนักงานจัดทำขึ้น (ตามสิ่งที่ส่งมาด้วย 2 ) เพื่อประกอบการให้
in such a manner that does not comply with the fair allocation principle; and (7) a person to whom an offeror of newly issued securities is not allowed to allocate securities under the Notification of
mutual fund so that such mutual fund obtains benefits in such a manner that does not comply with the fair allocation principle; and (5) a person to whom an offeror of newly issued securities is not allowed
, Underwriting and Allocation of Newly Issued Securities; (b) in the part relating to underwriter means “ connected person ” in accordance with the Notification of the Securities and Exchange Commission concerning
สมในการลงทุนหรือการทำธุรกรรม พร้อมทั้งให้คำแนะนำเบื้องต้นเพื่อให้ลูกค้าเข้าใจความสำคัญในการจัดสรร และกำหนดสัดส่วนการลงทุนหรือการทำธุรกรรมในผลิตภัณฑ์ในตลาดทุนที่เหมาะสม (basic asset allocation) โดยพิจารณา