) commercial banks; (2) finance companies; (3) securities companies; (4) credit foncier companies; (5) insurance companies; (6) juristic persons but not include any juristic person as prescribed in (8); (7
assigned investment grade credit rating according to Paragraph 2 of clause 7/2, or the Government, or the Ministry of Finance has guaranteed the principal and interest in full amount; (b) in case of deposits
”) ต้องดำเนินการลดการปล่อยก๊าซเรือนกระจกให้ได้ตามเป้าหมายในปี 2551 – 2555 โดยประเทศกำลังพัฒนา (“Non-Annex I”) สามารถดำเนินโครงการลดการปล่อยก๊าซเรือนกระจก เพื่อผลิตปริมาณการลดก๊าซ เรือนกระจก (“Carbon Credit
ยืมคงค้าง (margin loan) 5. ยอดรวมมูลค่าหลักทรัพย์ให้ยืม 6. ยอดสุทธิ free credit balance 7. ยอดรวม credit line ทั้งหมด 8. ยอดรวมทรัพย์สินส่วนเกิน (excess equity) ข้อ 2 สถานะบัญชีมาร์จิ้นตามเกณฑ์
ราย นายกสมาคมกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ นายกสมาคมบริษัทจัดการลงทุน ที่ กลต.น.(ว) 1 /2551 เรื่อง การลงทุนในหรือมีไว้ซึ่งตราสารที่มีลักษณะของ สัญญาซื้อขายล่วงหน้าแฝงประเภท Credit Linked Note ที่มีการจ่ายผล
เช่น พันธบัตร หุ้นกู้ ตั๋วสัญญาใช้เงิน บัตรเงินฝาก Letter of Credit และ Letter of Guarantee เป็นต้น 3. เงินให้กู้ยืมคงค้าง (margin loan) จำนวนเงินที่ลูกค้ากู้ยืมจากบริษัทหลักทรัพย์เพื่อซื้อหลักทรัพย์ 4
the responsible person of such scheme. “ credit rating ” means the credit rating by a credit rating agency accepted by the SEC Office which estimates the capability to make repayment under instruments
เช่น พันธบัตร หุ้นกู้ ตั๋วสัญญาใช้เงิน บัตรเงินฝาก Letter of Credit และ Letter of Guarantee เป็นต้น 3. เงินให้กู้ยืมคงค้าง (margin loan) จำนวนเงินที่ลูกค้ากู้ยืมจากบริษัทหลักทรัพย์เพื่อซื้อหลักทรัพย์ 4
performance shall be on the same page; (b) a statement specifying that the measurement of fund performance has been prepared in accordance with performance measurement standards set out by the Association. The
performance of ( specify the name of the fund ) is not indicative of future performance.” The warning and the fund’s past performance shall be on the same page; (b) a statement specifying that the measurement