Administrative Region of the People's Republic of China and Thailand : “HK-TH MRF”) เมื่อวันที่ 20 มกราคม 2564 โดยที่การเสนอขายหน่วยลงทุนระหว่างกันจะมีผลบังคับใช้ เมื่อสำนักงาน ก.ล.ต. ปรับปรุงหลักเกณฑ์
(“foreign active ETF”) ที่กองทุนรวมฟีดเดอร์(feeder fund)1 หรือกองทุนรวมหน่วยลงทุน (fund of funds)2ꃂ㰀⼀猀甀瀀㸀䐀ᜎ∎䐎ᬎ┎ᜎ㠎ᤎ䈀ᐎ∎ᬎㄎࠎࠎ㠎ᨎㄎᤎᨎ⌎㐎⤎ㄎᜎࠎㄎᐎĎ㈎⌎Ďⴎᜎ㠎ᤎ⠎ᰀᨠ⌎㐎⤎ㄎᜎࠎㄎᐎĎ㈎⌎ᴎ⤠ ᔀ䤎ⴎᔎ㐎ᐎᔎ㈎ℎĎ㈎⌎Ў✎ᨎЎ㠎ℎⴎㄎᔎ⌎㈎⨎䠎✎ᤎᐎㄎ
ในเอเชียตามกรอบเอเปค หรือ Asia Region Funds Passport (ARFP) โดยได้ออกประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน และประกาศสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ รวมจำนวน 7 ฉบับ ซึ่งมีผลใช้บังคับ
ดังต่อไปนี้ ข้อꃂ숀 ꃂ숀 ทรัสต์อาจก่อตั้งขึ้นเพื่อประโยชน์ต่อการดำเนินธุรกรรมในตลาดทุนดังต่อไปนี้ (1)ꃂᜀ⌎ㄎ⨎ᔎ䰎⨎㌎⬎⌎ㄎᨎĎ㈎⌎ᨎ⌎㐎⬎㈎⌎䄎┎『ࠎㄎᐎĎ㈎⌎┎ᜎ㠎ᤎ숎 (Activeꃂ琀爀甀猀琀⤀숀 ที่มีการออกใบทรัสต์
> ข้อ 2 ทรัสต์อาจก่อตั้งขึ้นเพื่อประโยชน์ต่อการดำเนินธุรกรรมในตลาดทุนดังต่อไปนี้ (1) ทรัสต์สำหรับการบริหารและจัดการลงทุน (active trust) ที่มีการออกใบทรัสต์ซึ่งได้แก่
ประชาชนจีนและไทย (Mutual Recognition of Funds between Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China and Thailand (HK-TH MRF)) “กองทุนรวม” หมายความว่า
Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes หรือ โครงการ Asia Region Funds Passport ได้ต่อเมื่อเป็นไปตามหลักเกณฑ์ดังต่อไปนี้ (1)ꃂ 䌀ᤎĎ⌎ጎ㔎Ď㈎⌎䀎⨎ᤎⴎȎ㈎∎㈎∎䌎ᔎ䤎䈎Ў⌎Ď㈎⌎䌀爀漀猀猀ⴀ戀漀爀搀攀爀 倀甀戀氀椀挀 伀昀
โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes หรือ โครงการ Asia Region Funds Passport ได้ต่อเมื่อเป็นไปตามหลักเกณฑ์ดังต่อไปนี้ (1)ꃂ 䌀ᤎĎ⌎ጎ㔎Ď㈎⌎䀎⨎ᤎⴎȎ㈎∎㈎∎䌎ᔎ䤎䈎Ў⌎Ď㈎⌎䌀爀
โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes หรือ โครงการ Asia Region Funds Passport ได้ต่อเมื่อเป็นไปตามหลักเกณฑ์ดังต่อไปนี้ (1)ꃂ 䌀ᤎĎ⌎ጎ㔎Ď㈎⌎䀎⨎ᤎⴎȎ㈎∎㈎∎䌎ᔎ䤎䈎Ў⌎Ď㈎⌎䌀爀
>ꃂ 숀 บริษัทจัดการกองทุนรวมจะเสนอขายหน่วยลงทุนของกองทุนรวมภายใต้โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes หรือ โครงการ Asia Region Funds Passport ได้ต่อเมื่อเป็นไปตามหลัก