, care, prudence and in the best interest of investors. (3) disclose or provide important and relevant information sufficient for investors’ decision making; (4) keep investors’ confidentiality; (5
ที่จะน า เทคโนโลยีใด ๆ มาใช้ เช่น ความเสี่ยงในด้านการรักษาความลับของข้อมูล (confidentiality) การรักษา ความครบถ้วนและความถูกต้องของข้อมูล (integrity) และการรักษาสภาพพร้อมใช้งาน (availability) รวมถึงความ
that information technology systems of derivatives exchanges are effective and secured so that they can maintain confidentiality, accuracy, credibility of information, remain active for use, and properly
reason has been learned of without the necessity to be reiterated; (2) it is the case of confidentiality; (3) it is the case of urgency where written reason shall be made within appropriate period of time
by any issuer, or its agents, under the terms of a confidentiality agreement or otherwise under a mutual understanding that the information is shared confidentially. The Principles are high-level
(confidentiality) ความถูกต้องเชื่อถือได้ของข้อมูลและ 14 เร่ือง ความคิดเห็น / ข้อเสนอแนะ ความเห็นของส านักงาน ระบบสารสนเทศ (integrity) และความพร้อมใช้งานของ ระบบสารสนเทศที่ใช้บริการ (availability
แบบ การประกอบธุรกิจ โดยระบบงานนั้นต้องให้ความส าคัญในเรื่องการรักษาความปลอดภัยของข้อมูลสารสนเทศ ทีส่ าคัญ (confidentiality) ความถูกต้องเชื่อถือได้ของข้อมูลและระบบสารสนเทศ (integrity) และความพร้อม ใช้งาน
(confidentiality) การรักษาความครบถ้วน (integrity) และการรักษา สภาพพร้อมใช้งาน (availability) ____________________________________________________________________________
เกี่ยวข้องและการควบคุมการเข้าถึง ข้อมูลผู้ถือหน่วยลงทุนและข้อมูลการลงทุน (preservation of confidentiality) ( (5) วิธีการในการรับเรื่องร้องเรียนของผู้ถือหน่วยลงทุน รวมถึงการดำเนินการและ ระยะเวลาในการดำเนินการ
important and relevant information sufficient for investors’ decision making; (4) Keep investors’ confidentiality; (5) Carefully perform duties to avoid conflicts of interest. In case such conflicts cannot be