ใต้โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes โดยต้องจัดการลงทุนและปฏิบัติให้เป็นไปตาม Part II: the Product Restrictions of Qualifying CIS ซึ่งอยู่ใน Appendix C
ตามหลักเกณฑ์ที่กำหนดในประกาศนี้ เมื่อเป็นไปตามกรณีดังต่อไปนี้ (1) เป็นการลงทุนของกองทุนรวมภายใต้โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes โดยต้องจัดการลงทุน
ตามหลักเกณฑ์ที่กำหนดในประกาศนี้ เมื่อเป็นไปตามกรณีดังต่อไปนี้ (1) เป็นการลงทุนของกองทุนรวมภายใต้โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes โดยต้องจัดการลงทุน
อื่นในประกาศนี้ ข้อ 7ꃂ 숀 ในการลงทุนของกองทุนรวมเพื่อผู้ลงทุนทั่วไปที่เสนอขายหน่วยลงทุนภายใต้โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes ให้บริษัทจัดการกองทุน
TRANSLATED VERSION As of August 27, 2014 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 37 Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorThor. 35/2556 Re: Standard Conduct of Business, Management Arrangement, Operating Systems, and Providing Services to Clients of Securities Companies and Derivatives Intermediaries _____________________________ By virtue of Section 16/6 and Section 113 of the Sec...
กฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ และโครงการ Cross-Border Public of ASEAN Collective Investment Schemes และโครงการ Asia Region Fund Passport - 11 - เอกสารแนบ 2 : 3M-Exp 3M-Exp หมายถึง ค่าใช้จ่ายที่
กัอาจสร้างฐานะการลงทนุในตราสารหนีใ้นสกลุ เงินตา่งๆโดยอ้อมผ่านการลงทนุในหน่วยลงทนุ (collective investment schemes) หรือผ่านการลงทนุในสญัญาซือ้ขาย ล่วงหน้า (derivatives) เพื่อวตัถปุระสงค์การลงทนุดงักล่าว
retail fund offered under the Framework for Cross-Border Public Offerings of ASEAN Collective Investment Schemes, the time period shall not be longer than the period specified in Part I: Qualifications of
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.9 As of 20 February 2017 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 14 Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorThor. 35/2556 Re: Standard Conduct of Business, Management Arrangement, Operating Systems, and Providing Services to Clients of Securities Companies and Derivatives Intermediaries _____________________________ By virtue of Section 16/6...
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.9 As of 20 February 2017 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorThor. 35/2556 Re: Standard Conduct of Business, Management Arrangement, Operating Systems, and Providing Services to Clients of Securities Companies and Derivatives Intermediaries _____________________________ By virtue of Section 16/6 an...