ถึงเป้าหมายที่กำหนดไว้เพ่ิมเติมด้วย 1.3 กรณีกองทุนรวมที่มีการจ่ายผลตอบแทนแบบซับซ้อน 2 เพ่ิมเติมข้อมูลที่ทำให้เข้าใจลักษณะของผลตอบแทนโดยให้อธิบายในลักษณะแผนภาพ (pay-off diagram) ระบุปัจจัยที่จะส่งผลให้ผล
㈎䐎⌎숎 ทั้งนี้ ให้อธิบายรูปแบบของผลตอบแทนเป็นแผนภาพ (pay-off diagram) ด้วย (2)ꃂ ᬀ⌎『ℎ㈎ጎĎ㈎⌎ᰎ┎ᔎⴎᨎ䄎ᜎᤎ䌎ᤎ⨎ᘎ㈎ᤎĎ㈎⌎ጎ䰎ᔎ䠎㈎䘀䄀┎『ᰎ┎Ȏ㈎ᐎᜎ㠎ᤎ⨎㤎⨎㠎ᐎᜎ㔎䠎ⴎ㈎ࠎ䀎Ď㐎ᐎȎ㘎䤎ᤎ䀎ᬎ䜎ᤎⴎ∎䠎㈎䐎⌎숎 ทั้งนี้ ประมาณการดังกล่าว
㈎⌎Ў㌎ᤎ✎ጎᰎ┎ᔎⴎᨎ䄎ᜎᤎ⌀㤎ᬎ䄎ᨎᨎȎⴎᰎ┎ᔎⴎᨎ䄎ᜎᤎ⌀✎ℎᜎㄎ䤎䀎㜎䠎ⴎᤎ䐎Ȏᜎ㔎䠎䀎Ď㔎䠎∎✎Ȏ䤎ⴎ䐎✎䤎ⴎ∎䠎㈎䐎⌎숎 ทั้งนี้ ให้อธิบายรูปแบบของผลตอบแทนเป็นแผนภาพ (pay-off diagram) ด้วย (2)ꃂ ᬀ⌎『ℎ㈎ጎĎ㈎⌎ᰎ┎ᔎⴎᨎ䄎ᜎᤎ䌎ᤎ⨎ᘎ㈎ᤎĎ㈎⌎ጎ䰎ᔎ䠎㈎䘀䄀┎『ᰎ
㔎䤎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀⤀ 숀 กองทุนรวมนี้กำหนดสูตรการคำนวณผลตอบแทน รูปแบบของผลตอบแทน รวมทั้งเงื่อนไขที่เกี่ยวข้องไว้อย่างไร ทั้งนี้ ให้อธิบายรูปแบบของผลตอบแทนเป็นแผนภาพ (pay-off diagram) ด้วย (2) ꃂᬀ⌎『ℎ㈎ጎ
the omission of allocation of net profit as legal reserve since the separate financial statements of the Company states net loss and the omission of dividend payment from the operating result for the
possibility of an extension of the oil production reduction policy that originally was due to end in March 2018, along with the supply concerns that arose with Kurdistan’s referendum to separate from Iraq which
including real estate equities, infrastructure equities, multi- strategy real asset solutions and real asset debt. PSG manages separate accounts, registered funds and opportunistic strategies for
dissolution of invested mutual fund, closing of acceptance of trading orders of investment units or any other ground in a similar manner (if any). (4) separate the trading account for the capital market
UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 6 As of 12 April 2019 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Thor. 35/2557 Re: Rules in Detail on Communication with and Providing Services to Clients of Securities Companies and Derivatives Intermediaries ______________________ By virtue of Section 98(6) of the Securities and Exchange...
UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 6 As of 12 April 2019 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Thor. 35/2557 Re: Rules in Detail on Communication with and Providing Services to Clients of Securities Companies and Derivatives Intermediaries ______________________ By virtue of Section 98(6) of the Securities and Exchange...