such allotment will cause or may cause the violation of any laws or regulations pertaining to the offering and sale of securities under the rule of Thai law. In case there are remaining unallotted shares
such allotment will cause or may cause the violation of any laws or regulations pertaining to the offering and sale of securities under the rule of Thai law. In case there are remaining unallotted shares
แบบแสดงรายการขอมูลการเสนอขายตราสารหน้ี (รายครั้ง) (แบบ 69-DEBT-PO-GOV.AGENCY) บริษัท........... (ช่ือไทย/อังกฤษของผูเสนอขายตราสารหน้ี) ............. เสนอขาย ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... ....................................................................................................
Supreme Mandalay Company Limited (“HSMC”) Company Holding The Company 80% : Supreme Enterprise Limited 20% Type of Project B.O.T. (Build-Operate-Transfer) 5/6 Scope of Project The concessionaire for
Authority Mandalay City Development Committee (“MCDC”) Name of Operating Company Hydrotek Supreme Mandalay Company Limited (“HSMC”) Company Holding The Company 80% : Supreme Enterprise Limited 20% Type of
Authority Mandalay City Development Committee (“MCDC”) Name of Operating Company Hydrotek Supreme Mandalay Company Limited (“HSMC”) Company Holding The Company 80% : Supreme Enterprise Limited 20% Type of
twenty years or more to be entitled to severance valued at 400 days’ worth of their final wage rate from 300 days. 5. Gains from foreign exchange was THB 614 million due to the appreciation of Thai Baht
ชอบผู้ประกอบธุรกิจดังกล่าว การกำกับดูแล และการพิจารณาเรื่องร้องเรียน (3) กำกับดูแลการปฏิบัติหน้าที่ของสมาคมตลาดตราสารหนี้ไทย (Thai BMA) ผู้ค้า
TRANSLATED VERSION codified up to No.3 as of August 20, 2014 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
TRANSLATION As of 9 April 2015 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Office of the