ควบคุม ของผูจ้ดัการกองทรัสต ์โดยอนุโลม ขอ้ 11 ในการยื่นค าขออนุญาตเสนอขายหุ้นกูท่ี้ออกใหม่ต่อประชาชนเป็นการทัว่ไป (public offering) ให้ผูจ้ดัการกองทรัสตเ์ป็นผูด้ าเนินการในนามของกองทรัสตต์ามท่ีระบุในสัญญา
ทุกประเภทต่อประชาชนเป็นการทัว่ไป (public offering) และมีหนา้ท่ียืน่แบบแสดงรายการขอ้มูลและร่างหนงัสือช้ีชวนต่อส านกังาน (2) เสนอขายใบส าคญัแสดงสิทธิอนุพนัธ์ แต่ไม่รวมถึงกรณีท่ีบริษทัไดร้ะบุไวใ้น แบบแสดง
, government bonds or the Bank of Thailand bonds, at the initial public offering; (4)2 an investment in treasury bills, government bonds or the Bank of Thailand bonds issued by a connected person . Clause 18 A
งัต่อไปน้ี (1) บริษทัท่ีจดัตั้งข้ึนตามกฎหมายไทย (2) บริษทัท่ีจดัตั้งข้ึนตามกฎหมายต่างประเทศท่ีมีลกัษณะใดลกัษณะหน่ึงดงัน้ี (ก) บริษทัท่ีเสนอขายหุน้ท่ีออกใหม่ต่อประชาชนเป็นการทัว่ไปคร้ังแรก (initial public
ให้รวมการพิจารณาลักษณะตามหลักเกณฑ์ในข้อ 14 ของประกาศนี้ด้วย ข้อ 11ꃂ숀 ในการยื่นคำขออนุญาตเสนอขายหุ้นกู้ที่ออกใหม่ต่อประชาชนเป็นการทั่วไป (public offering) ให้ผู้จัดการกองทรัสต์เป็นผู้
ของผู้จัดการกองทรัสต์ โดยอนุโลม ข้อ 11ꃂ숀 ในการยื่นคำขออนุญาตเสนอขายหุ้นกู้ที่ออกใหม่ต่อประชาชนเป็นการทั่วไป (public offering) ให้ผู้จัดการกองทรัสต์เป็นผู้ดำเนินการในนามของกองทรัสต์ตามที่
การเสนอขายหลักทรัพย์ในลักษณะใดลักษณะหนึ่งดังต่อไปนี้ (1) เสนอขายตราสารหนี้ทุกประเภทต่อประชาชนเป็นการทั่วไป (public offering) และมีหน้าที่ยื่นแบบแสดงรายการข้อมูลและร่างหนังสือชี้ชวน
การเสนอขายหลักทรัพย์ในลักษณะใดลักษณะหนึ่งดังต่อไปนี้ (1) เสนอขายตราสารหนี้ทุกประเภทต่อประชาชนเป็นการทั่วไป (public offering) และมีหน้าที่ยื่นแบบแสดงรายการข้อมูลและร่างหนังสือชี้ชวน
ไปนี้ (1) เสนอขายตราสารหนี้ทุกประเภทต่อประชาชนเป็นการทั่วไป (public offering) และมีหน้าที่ยื่นแบบแสดงรายการข้อมูลและร่างหนังสือชี้ชวนต่อสำนักงาน (2) เสนอขายใบ
เป็นการทั่วไป (public offering) ให้ผู้จัดการกองทรัสต์เป็นผู้ดำเนินการในนามของกองทรัสต์ตามที่ระบุในสัญญาก่อตั้งทรัสต์ ข้อ 12ꃂ숀 กองทรัสต์จะเสนอขายหุ้นกู้ที่ออกใหม่ได้เฉพาะหุ้นกู้ที่ไม่มีลักษณะ