สารสนเทศข่าว มติ BOD 5-60 20171204En No. NDR013/2017 Subject Resolution of the Board of Directors’ Meeting To President The Stock Exchange of Thailand Enclosure 1. Information Memorandum on the Acquisition of Assets and the Connected Transaction 2. Information Memorandum regarding the offering of the newly issued ordinary shares to specific investors (Private Placement) 3. Capital Increase Report Form (F53 N.D. Rubber Public Company Limited (“ No.5/2017 held on November 26, 2017 which has the ma...
าเคร่ือง (serial number) และหมายเลขอา้งอิงอุปกรณ์เครือข่าย (MAC address) เป็นตน้ ก่อนการใชง้าน รวมถึงจดัใหมี้การทบทวนทะเบียนดงักล่าวอยา่งนอ้ยปีละ 1 คร้ังและเม่ือมีการเปล่ียนอุปกรณ์ พร้อมทั้งยกเลิกสิทธิการ
TRANSLATED VERSION As of August 27, 2014 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 37 Notification of the
TRANSLATED VERSION As of June 3, 2014 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 27 Notification of the
UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 10 As of 24 October 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
ที่ VGIGM.CSC.SET.18.13 วนัท่ี 17 พฤษภาคม 2561 เร่ือง การจ่ายปันผล การเข้าลงทุนในหุ้นของบริษัท เคอร่ี เอ็กซ์เพรส (ประเทศไทย) จ ากดั การออกและเสนอขายหุ้นสามญั เพิ่มทุนของบริษัทฯ ต่อบุคคลในวงจ ากัด (Private Placement) การขายหุ้นบางส่วนใน VGI Global Media (Malaysia) Sdn. Bhd. การออกและจดัสรรใบส าคญัแสดงสิทธิที่จะซือ้หุ้นสามญัเพิ่มทุนของบริษัทฯ ครัง้ท่ี 2 (VGI-W2) การเพิ่มทนุ จดทะเบียนของบริษัทฯ แบบมอบอ านาจทัว่ไป (General Mandate) และการเรียกประชมุสามญัผู้ ถือหุ้นประจ าปี 2561 เรียน กรรมการและผู้จด...
UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 10 As of 24 October 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
TRANSLATED VERSION As of June 3, 2014 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital
style="text-decoration:underline;">ที่ น.(ว) 12 /2549 เรื่อง นำส่งสำเนาประกาศและซักซ้อมความเข้าใจ ด้วยสำนักงานได้ออกประกาศจำนวน 1 ฉบับคือ ประกาศสำนักงานคณะกรรมการ ก.ล.ต. ที่ สน. 28
บริการเรียกเก็บหนี้สำรองตามวรรคหนึ่งด้วย โดยอนุโลม หมวด 3 การเสนอขายหุ้นกู้ตามโครงการในวงจำกัด