the capital market, taking into account its strengthening of good governance standards, decisive actions against market misconduct to safeguard investors, strong support for innovation and regulatory
>1. วัตถุประสงค์ของการออกประกาศ เพื่อให้มีหลักเกณฑ์รองรับการจัดตั้ง การจัดการ การลงทุนและหลักเกณฑ์ที่
เข้าใจเนื้อหาในบางส่วนของประกาศ ดังนี้ 1. การห้ามเพิ่มยอดหนี้คงค้างของลูกค้าบัญชีมาร์จิ้น หรือลูกค้าที่ยืมหลักทรัพย์สำหรับบริษัทหลักทรัพย์ที่
ตลาดหลักทรัพย์ จำนวน 2 ฉบับ (ตามสิ่งที่ส่งมาด้วย) เพื่อให้ บลจ. มีความเข้าใจที่ตรงกัน สำนักงานจึงขอซักซ้อมความเข้าใจเกี่ยวกับการแก้ไขประกาศดังกล่าวดังต่อไปนี้ 1.
ได้ดังนี้ 1. การดำรงเงินกองทุนของบริษัทจัดการ บริษัทจัดการที่ไม่ใช่สถาบันการเงิน ต้องดำรงเงินกองทุน ดังนี้
Thailand will provide to each other with regard to cross-border equity offering and depositary receipt (DR), which can make a strong contribution to the successful implementation. Enhancing cooperation
เกณฑ์ ที่ประกาศกำหนดได้อย่างถูกต้อง สำนักงานจึงขอซักช้อมความเข้าใจเกี่ยวกับประกาศและวิธีปฏิบัติ ที่เกี่ยวข้องโดยมีรายละเอียดดังนี้ 1
remain in good shape,? said Acting SEC Secretary-General Chalee Chantanayingyong.Regarding Thailand?s growing economy and strong performance of listed firms, investors should not be panic but make careful
intended to enhance the role of the Thai capital market in supporting listed companies that demonstrate a strong commitment to elevating corporate governance quality in parallel with the achievement of their
> ในกรณีที่บริษัทท่านประสงค์จะให้คำแนะนำเกี่ยวกับการลงทุนในหลักทรัพย์แก่ลูกค้าบริษัทท่านควรยื่นขอความเห็นชอบระบบงานเกี่ยวกับการประกอบธุรกิจที่ปรึกษาการลงทุนภายในวันที่ 30 ธันวาคม 2544