หลักเกณฑ์ที่กำหนดในประกาศนี้โดยต้องจัดการลงทุนและปฏิบัติให้เป็นไปตามเงื่อนไขภายใต้กรอบการลงทุนที่เป็นที่ยอมรับตาม Part II: the Product Restrictions of Qualifying CIS ซึ่งอยู่ใน Appendix C: Standards of
Collective Investment Schemes โดยต้องจัดการลงทุนและปฏิบัติให้เป็นไปตาม Part II: the Product Restrictions of Qualifying CIS ซึ่งอยู่ใน Appendix C : Standards of Qualifying CIS ของ Memorandum of Understanding on
ใต้โครงการ Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes โดยต้องจัดการลงทุนและปฏิบัติให้เป็นไปตาม Part II: the Product Restrictions of Qualifying CIS ซึ่งอยู่ใน Appendix C
และปฏิบัติให้เป็นไปตาม Part II: the Product Restrictions of Qualifying CIS ซึ่งอยู่ใน Appendix C : Standards of Qualifying CIS ของ Memorandum of Understanding on Streamlined Authorisation Framework for
และปฏิบัติให้เป็นไปตาม Part II: the Product Restrictions of Qualifying CIS ซึ่งอยู่ใน Appendix C : Standards of Qualifying CIS ของ Memorandum of Understanding on Streamlined Authorisation Framework for
ต้องจัดการลงทุนและปฏิบัติให้เป็นไปตามเงื่อนไขภายใต้กรอบการลงทุนที่เป็นที่ยอมรับตาม Part II: the Product Restrictions of Qualifying CIS ซึ่งอยู่ใน Appendix C: Standards of Qualifying CIS ของ Memorandum of
อยู่ใน Appendix C: Standards of Qualifying CIS ของ Memorandum of Understanding on Streamlined Authorisation Framework for Cross-border Public Offers of ASEAN Collective Investment Schemes
xx% บริษัท C จ ากัด 2 xxx xx% ………… 2. บมจ. XYZ3 xx,xxx xx% 3. นางสาว M xx,xxx xx% ................. 10. .............. รวม x,xxx,xxx xxx% หมายเหตุ 1 นาย A นาย B บริษัท C และ..... (เป็นกลุ่ม acting in
Company until completion of the aforesaid transaction; c. To undertake other action as it deemed appropriate in order to ensure that the above mentioned operations are achieve. 12. Approved to call for an
ความแนวทางการด าเนินงานด้านการพฒันาอยา่งยัง่ยืนของธนาคารให้แก่ ผู้มีส่วนได้เสียกลุ่มต่าง ๆ รวมทัง้เข้าร่วมเสวนาในงาน Thailand Corporate Sustainability Symposium จัดโดย C ASEAN และงาน Green Bonds