) อัตราส่วนหนี้สินสุทธิต่อก าไรก่อนดอกเบี้ยจ่าย ภาษีเงินได้ค่าเสื่อมราคา และค่าตัดจ าหน่าย (net debt to EBITDA ratio) (2) อัตราส่วนความสามารถในการช าระดอกเบี้ย (interest coverage ratio) (3) อัตราส่วนความสามารถ
เสื่อมราคา และค่าตัดจ าหน่าย (net debt to EBITDA ratio) (2) อัตราส่วนความสามารถในการช าระดอกเบี้ย (interest coverage ratio) (3) อัตราส่วนความสามารถในการช าระภาระผูกพัน (debt service coverage ratio) (4
ค่าเสื่อมราคา และค่าตัดจ าหน่าย (net debt to EBITDA ratio) (2) อัตราส่วนความสามารถในการช าระดอกเบี้ย (interest coverage ratio) (3) อัตราส่วนความสามารถในการช าระภาระผูกพัน (debt service coverage ratio
(interest coverage ratio) (2.3) อัตราส่วนความสามารถในการช าระภาระผูกพัน (debt service coverage ratio) (2.4) อัตราหนี้สินรวมต่อส่วนของผู้ถือหุ้นรวม (debt to equity ratio) (2.5) อัตราส่วนสภาพคล่อง (current
สุทธิต่อก าไรก่อนดอกเบี้ยจ่าย ภาษีเงินได้ค่าเสื่อมราคา และค่าตัดจ าหน่าย (net debt to EBITDA ratio) (2.2) อัตราส่วนความสามารถในการช าระดอกเบี้ย (interest coverage ratio) (2.3) อัตราส่วนความสามารถในการช
เสื่อมราคา และค่าตัดจ าหน่าย (net debt to EBITDA ratio) (2) อัตราส่วนความสามารถในการช าระดอกเบี้ย (interest coverage ratio) (3) อัตราส่วนความสามารถในการช าระภาระผูกพัน (debt service coverage ratio) (4
ความสามารถในการช าระดอกเบี้ย (interest coverage ratio) (3) อัตราส่วนความสามารถในการช าระภาระผูกพัน (debt service coverage ratio) (4) อัตราหนี้สินรวมต่อส่วนของผู้ถือหุ้นรวม (debt to equity) (5) อัตราส่วน
conflicts of interest with management of funds, or (b) being the position of director or derivatives investment manager or the position under Clause 7 (2) (a); (4) the appointee shall not be an employee or
conflicts of interest with management of funds, or (b) being the position of director or derivatives investment manager or the position under Clause 7 (2) (a); (4) the appointee shall not be an employee or
following characteristics: (a) not causing any conflicts of interest with management of funds, or (b) being the position of director or derivatives investment manager or the position under Clause 7 (2) (a