UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 30 Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Nor Por. 3/2559 Re: Guidelines for Establishment of Information Technology System ______________________ Whereas the Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Thor. 35/2556 Re: Standard Conduct of Business, Management Arrangement, Operating Systems...
ช่วยยกระดับการพัฒนาและศักยภาพในการแข่งขันของตลาดทุนไทยให้เพิ่มขึ้น หลักเกณฑ์ตามประกาศนี้จึงกำหนดขึ้นในลักษณะที่มุ่งเน้นหลักการเป็นสำคัญ (principle-based regulation) เพื่อให้สามารถ
ช่วยยกระดับการพัฒนาและศักยภาพในการแข่งขันของตลาดทุนไทยให้เพิ่มขึ้น หลักเกณฑ์ตามประกาศนี้จึงกำหนดขึ้นในลักษณะที่มุ่งเน้นหลักการเป็นสำคัญ (principle-based regulation) เพื่อให้สามารถรองรับนวัตกรรมทางการเงิน
ช่วยยกระดับการพัฒนาและศักยภาพในการแข่งขันของตลาดทุนไทยให้เพิ่มขึ้น หลักเกณฑ์ตามประกาศนี้จึงกำหนดขึ้นในลักษณะที่มุ่งเน้นหลักการเป็นสำคัญ (principle-based regulation) เพื่อให้สามารถรองรับนวัตกรรมทางการเงิน
General Data Protection Regulation (GDPR) เป็นต้น (2) ความเสี่ยงจากการกำกับดูแลและบริหารจัดการบุคคลภายนอกที่ไม่รัดกุมเพียงพอ เช่น การไม่สามารถตรวจสอบ การดำเนินงานของบุคคลภายนอกได้ด้วยตนเอง เป็นต้น (3) ความ
กฎหมายเกี่ยวกับธุรกรรมทางอิเล็กทรอนิกส์ และ The EU General Data Protection Regulation (GDPR) เป็นต้น (2) ความเสี ่ยงจากการกำกับดูแลและบริหารจัดการบุคคลภายนอกที่ไม่รัดกุมเพียงพอ เช่น การไม่สามารถตรวจสอบ การ
กฎหมายเกี่ยวกับธุรกรรมทางอิเล็กทรอนิกส์ และ The EU General Data Protection Regulation (GDPR) เป็นต้น (2) ความเสี ่ยงจากการกำกับดูแลและบริหารจัดการบุคคลภายนอกที่ไม่รัดกุมเพียงพอ เช่น การไม่สามารถตรวจสอบ การ