and interest than higher-rated securities. Some securities held may be difficult to sell, particularly during times of market turmoil. If the Fund is forced to sell an illiquid asset to meet redemption
liabilities of the Nation University and adjusted with the value of the asset according to the appraised price of the market value of the asset as well as the forced sale value. Taken into account of the value
หรือไม่วางหลักประกันภายในระยะเวลาที่กำหนด (ก) การบังคับหลักประกัน (ข) การบังคับขายหลักทรัพย์ (forced sale) การบังคับซื้อคืนหลักทรัพย์ (buy in) (ค) การระงับการชำระเงินที่ลูกค้ามีสิทธิได้รับจากบริษัทหลัก
หากลูกคาไมชําระราคา ไมสงมอบ หลักทรัพย หรือไมวางหลักประกันภายในระยะเวลาที่กําหนด (ก) การบังคับหลักประกัน (ข) การบังคับขายหลักทรัพย (forced sale) การบังคับซื้อคืนหลักทรัพย (buy in) (ค) การระงับ
ตน ใช้ระยะเวลา ในการเจรจาซื้อขายในตลาดเสรีได้อย่างพอควร โดยพิจารณาการถอดถอนไปยังสถานที่อื่น “มูลค่าบังคับขาย (Forced Sale Value)” หมายถึง มูลค่าที่ไม่ได้เป็นมูลค่าตลาดตามนิยามที่กำหนดโดยครบถ้วน สมบูรณ์
ลักษณะที่ส ำคัญ ช่ือกองทุน (ภำษำไทย) : กองทุนเปิดธนชาต อีสทส์ปริง Global Green Energy ช่ือกองทุน (ภำษำอังกฤษ) : Thanachart Eastspring Global Green Energy Fund ช่ือย่อ : T-ES-GGREEN ประเภท : กองทุนรวมตราสารทุนต่างประเทศ ประเภทกองทุนรวมหน่วยลงทุน Feeder Fund อำยุโครงกำร : ไม่ก าหนด จ ำนวนเงินของโครงกำร : 12,000,000,000.00 บาท วันที่ได้รับอนุมัติให้จัดต้ังและจัดกำรกองทุนรวม : 14 สิงหาคม 2563 วันที่จดทะเบียนกองทุนรวม : 1 ธันวาคม 2563 ประเภทและนโยบำยกำรลงทุนของกองทุนรวม 1. ประเภทโครงกำร • กองทุนรวมตร...
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No. 10 As of 28 February 2020 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 3/2558 Re: Provisions relating to Offer for Sale of Shares Issued by Foreign Company Whose Shares Are Not Traded on Foreign Exchange _______________ By virtue of Sections 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) as...
various forms, namely investment in additional equipment, indemnity expenses, delays in commercial operations, and forced cancellation of projects, not to mention indirect effects on the image of customers
UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Nor. 87/2558 Re: Rules, Conditions, and Procedures for Management of Retail Funds, Mutual Funds for Accredited Investors, Mutual Funds for Institutional Funds, and Private Funds ______________________ By virtue of Clause 6, Clause 8, and Clause 9 of the Notification...
พิเศษยังอาจหมายรวมถึง มูลค่าในแต่ละส่วนซึ่งประกอบขึ้นเป็นมูลค่ากิจการ โดยรวม (Going Concern Value) หรือมูลค่าการลงทุน (Investment Value) 3.5.7 มูลค่าบังคับขาย (Forced Sale Value) เป็นจ านวนเงินที่จะได้รับ