1 หนงัสือช้ีชวนสว่นสรุปขอ้มูลส ำคญั บริษทัหลกัทรพัยจ์ดักำรกองทุน กสิกรไทย จ ำกดั กำรเขำ้รว่มตอ่ตำ้นทุจรติ : ไดร้บักำรรบัรอง CAC ขอ้มูล ณ วนัท่ี 26 กุมภาพนัธ ์2563 Fund ID : G87 กำรลงทุนในกองทุนรวมไม่
ข้าพเจ้าชื่อ (Name) ............................................................................................................เลขประจ าตวัประชาชน (Personal ID No. or Passport No.) / ทะเบียนนิตบิุคคลเลขท่ี
. ในการปฏิบัติให้เป็นไปตามข้อก าหนด 18(2) ผู้ประกอบธุรกิจควรระบุในข้อก าหนดให้ผู้ใช้งาน เป็นผูดู้แลรับผิดชอบบัญชีผู้ใช้งาน (user ID) และรหัสผ่าน (password) รวมทั้งข้อมูลส่วนบุคคลที่อาจ ข้อ 18 ผู้ประกอบ
(user ID) และรหัสผ่าน (password) รวมทั้งข้อมูลส่วนบุคคลที่อาจนำมาใช้เพื่อขอเปลี่ยนแปลงข้อมูลบัญชีการใช้งานระบบได้ (accountable for safeguard) 5.4 การควบคุมการเข้าถึงระบบสารสนเทศและโปรแกรมประยุกต์ (system
1 แบบแสดงรายการขอ้มลูการเสนอขายหลักทรัพย ์ (แบบ 69-ASEAN) แบบแสดงรายการขอ้มลูการเสนอขายหลักทรัพย ์ กรณีบรษัิทไทยเสนอขายหลักทรัพยใ์นไทยและประเทศกลุม่อาเซยีนพรอ้มกนัหรอืในเวลาใกลเ้คยีงกนั Registration Statement for Thai-incorporated Company to offer for sale of securities in Thailand and ASEAN member country simultaneously or in proximate period (ชือ่บรษัิททีเ่สนอขายหลักทรัพย)์ (Commercial Name of the Issuer) - ใหร้ะบลุกัษณะทีส่ าคญัของหลักทรัพยท์ีเ่สนอขาย เชน่ ประเภทหลกัทรัพย ์จ านวน ราคาเสนอขายต...
1 ( Translation ) Ref. NEP146-2017 October 25, 2017 Subject : Resolutions of the Board of Directors approving the capital decrease, the capital increase, the allotment of newly issued ordinary shares to investors in private placement, the acquisition of assets and convening the Extraordinary General Meeting of the Shareholders No. 1/2018 (Revise 3) To : President, The Stock Exchange of Thailand Attachment : 1. Capital Increase Report Form (F 53-4) 2. Information Memorandum in relation to the al...
the units held when combined with the existing units shall be no less than ten million baht. The calculation for the total value of the units held in Paragraph 1 shall be based on the trading value of
the units held when combined with the existing units shall be no less than ten million baht. The calculation for the total value of the units held in Paragraph 1 shall be based on the trading value of
แบบแสดงรายการขอมูลการเสนอขายตราสารหน้ี (รายครั้ง) (แบบ 69-DEBT-PO-GOV.AGENCY) บริษัท........... (ช่ือไทย/อังกฤษของผูเสนอขายตราสารหน้ี) ............. เสนอขาย ......................................................................................................................... ......................................................................................................................... ....................................................................................................
person acquires additional units, the total value of the units held when combined with the existing units shall be no less than ten million baht. The calculation for the total value of the units held in