found that during August 2014 to March 2015 many clients asked the company to add another contact phone number to their profiles and the company subsequenlty used only the new number to confirm trading
Draft ASEAN Equity Disclosure Standards เอกสารรับฟงความคิดเห็น เร่ือง การเปดเผยขอมูลกรณีบริษัทตางประเทศ เขามาเสนอขายหุนในประเทศไทย สํานักงาน สํานักงานคณะกรรมการกํากับหลักทรัพยและตลาดหลกัทรัพย (http://www.sec.or.th) อาคารจีพีเอฟ วิทยุ ทาวเวอรส บี ช้ัน 10, 13-16 เลขที่ 93/1 ถนนวิทย ุแขวงลุมพิน ีเขตปทุมวัน กรุงเทพฯ 10330 โทรศัพท 0-2263-6499 หรือ 0-2695-9999 โทรสาร 0-2651-5949 http://www.sec.or.th/ เอกสารเผยแพร เลขท่ี อก. 9/2552 เร่ือง การเปดเผยขอมูลกรณีบริษัทตางประเทศ เขามาเสนอขายหุ...
. In 2018, The Company (Company only) has realized net loss of 49.23 million Baht compared to net loss of 173.44 million Baht in 2017. The Company’s net loss has decreased by 124.21 million Baht or 71.62
TRANSLATED VERSION codified up to No.2 as of July 21, 2014 12 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
TRANSLATED VERSION codified up to No.2 as of July 21, 2014 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
TRANSLATED VERSION codified up to No.2 as of July 21, 2014 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
ประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for
ประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for
ประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ UNOFFICIAL TRANSLATION Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for
ด4 UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 2 As of 20 February 2017 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for