∎䰎⨎㐎ᤎ⬎┎ㄎĎᔀ䤎ⴎℎ㔎Ȏ䤎ⴎĎ㌎⬎ᤎᐎᜎ㔎䠎ℎ㔎⨎㈎⌎『⨎㌎Ўㄎഎᐎㄎᔎ䠎ⴎ䐎ᬎᤎ㔎䤎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀⤀숀 ประเภทของทรัพย์สินอื่นที่กองทรัสต์จะลงทุน ซึ่งเป็นไปตามข้อ 14 และข้อ 15 (2)ꃂ ⴀㄎᔎ⌎㈎⨎䠎✎ᤎĎ㈎⌎┎ᜎ㠎ᤎ䌎ᤎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎⨎㐎ᤎⴎ㜎䠎ᤎ㘎䠎䀎ᬎ䜎ᤎ䐎ᬎᔎ㈎ℎ
ความเห็นชอบ (15)ꃂ ᰀᰠ㤎䤎ᐎ㤎䄎┎ᰎ┎ᬎ⌎『䈎∎ᤎ䰎ᴎ술 หมายความว่าꃂ숀 ผู้ดูแลผลประโยชน์ของกองทุนรวม (16)[2]ꃂ ᰀĠ┎㠎䠎ℎᨎ㠎ЎЎ┎䀎ᐎ㔎∎✎Ďㄎᤎᴎ술 หมายความว่าꃂ숀 บุคคลที่มีความสัมพันธ์ในลักษณะใดลักษณะหนึ่ง
เพียงการแบ่งมูลค่าอย่าง ไม่เป็นทางการ (informal apportionment) เท่านั้น ด้วยเหตุนี้ มูลค่าส่วนท่ีแบ่งออกไปของ ท่ีดินกับส่วนของอาคารในแต่ละส่วนในกรณีดังกล่าวจึงไม่ถือว่าเป็นมูลค่าตลาดแต่อย่างใด 15 (2) การ
สำนักงาน ก.ล.ต. โดยยื่นสำเนามติที่ประชุมผู้ถือหุ้นที่อนุมัติให้ลดทุนภายใน 15 วันนับแต่วันที่ที่ประชุมผู้ถือหุ้นลงมติดังกล่าว ꃂ 숀 ꃂ⠀Ā⤎ 䐀ℎ䠎ℎ㔎ᰎ┎Ď⌎『ᜎᨎᔎ䠎ⴎ䈎Ў⌎⨎⌎䤎㈎Ȏⴎᰎ㤎䤎ᘎ㜎ⴎ⬎㠎䤎ᤎ㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀숀 ꃂ 숀 (ข
รวมถึงการออกตราสารหรือเข้าทำสัญญาไม่ว่าในรูปแบบใดที่มีความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้
รวมถึงการออกตราสารหรือเข้าทำสัญญาไม่ว่าในรูปแบบใดที่มีความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้
รวมถึงการออกตราสารหรือเข้าทำสัญญาไม่ว่าในรูปแบบใดที่มีความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) เข้าลักษณะเป็นการกู้ยืมเงิน ข้อ 15ꃂ숀 การก่อภาระผูกพันของกองทรัสต์ ต้องมีข้อจำกัดให้
ส่วนที่เกี่ยวกับบทนิยามคำว่าบุคคลที่เกี่ยวโยงกันโดยอนุโลม (14)ꃂ ᰀᜠ㔎䠎ᬎ⌎㘎Ď⤎㈎ᜎ㈎Ď㈎⌎䀎㐎ᤎᴎ술 หมายความว่าꃂ숀 ที่ปรึกษาทางการเงินที่อยู่ในบัญชีที่สำนักงานให้ความเห็นชอบ (15)ꃂ ᰀᰠ㤎䤎ᐎ㤎䄎
Ď䀎Ďጎᄎ䰎䌎ᤎȎ䤎ⴎ숎 15ꃂ᐀䤎✎∎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀⤀숀 ꃂ䈀Ў⌎Ď㈎⌎ࠎㄎᐎĎ㈎⌎Ďⴎᜎ㠎ᤎ⌎✎ℎ숎 พร้อมทั้งเอกสารประกอบโครงการจัดการกองทุนรวมดังต่อไปนี้ ꃂ숀 ꃂ숀 ꃂ숀 (ก)ꃂ숀 สรุปสาระสำคัญของร่างสัญญาที่ทำให้ได้มาซึ่งทรัพย์สินกิจการ
)[3]ꃂ ⌀䠎㈎⬎ᤎㄎ⨎㜎ⴎ㔎䤎✎ᤎ㘎䠎ࠎ『∎ㄎ䐎ℎ䠎⌎『ᨎ㠎Ȏ䤎ⴎℎ㤎┎䀎Ď㔎䠎∎✎ĎㄎᨎĎ㈎⌎䀎⨎ᤎⴎȎ㈎∎⬎ᤎ䠎✎∎┎ᜎ㠎ᤎĎ䜎䐎ᐎ䤎㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㔀⤀嬀㔀崀숀 เอกสารหลักฐานอื่นตามที่ระบุในคู่มือสำหรับประชาชน ข้อ 15ꃂ숀 การยื่นคำขออนุมัติจัดตั้งกองทุน