company) ให้แสดงข้อมูลผู้ถือหุ้นของบริษัทย่อยที่เป็นธุรกิจหลักตามแนวทางที่ก าหนดไว้ใน (1) ด้วย (3) ข้อตกลงระหว่างผู้ถือหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) ในกรณีที่กลุ่มผู้ถือหุ้นใหญ่มีข้อตกลงระหว่างกัน ใน
ระหว่างผู้ถือหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) ในกรณีที กลุ่มผู้ถือหุ้นใหญ่มีข้อตกลงระหว่างกัน ในเรื องที มีผลกระทบต่อการออก และเสนอขายหลักทรัพย์ หรือการบริหารงานของบริษัท โดยข้อตกลงดังกล่าวมีบริษัทร่วมลง
และ บริษัทย่อยภายในกลุ่มของบริษัทที่เป็นศูนย์กลางซึ่งขนาดของบริษัทดังกล่าวมีนัยสำคัญเมื่อเทียบกับขนาดของ holding company ด้วย (3) ข้อตกลงระหว่างผู้ถือหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) (ถ้ามี) ในกรณีที่
ข้อมูลผู้ถือหุ้นของบริษัทย่อยที่เป็นธุรกิจหลักตามแนวทางที่ก าหนดไว้ใน (1) ด้วย 20 (3) ข้อตกลงระหว่างผู้ถือหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) ในกรณีที่กลุ่มผู้ถือหุ้นใหญ่มีข้อตกลงระหว่างกัน ในเรื่องที่มีผลก
อื่น (holding company) ให้แสดงข้อมูลผู้ถือหุ้นของบริษัทย่อยที่เป็นธุรกิจหลักตามแนวทางที่ก าหนดไว้ใน (1) ด้วย (3) ข้อตกลงระหว่างผู้ถือหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) ในกรณีที่กลุ่มผู้ถือหุ้นใหญ่มีข้อ
ข้อมูลผู้ถือหุ้นของบริษัทย่อยที่เป็นธุรกิจหลักตามแนวทางที่ก าหนดไว้ใน (1) ด้วย - 18 - (3) ข้อตกลงระหว่างผู้ถือหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) ในกรณีที่กลุ่มผู้ถือหุ้นใหญ่มีข้อตกลงระหว่างกัน ในเรื่องที่
ธุรกิจโดยการถือหุ้นในบริษัทอื่น (holding company) ให้แสดงข้อมูลผู้ถือหุ้นของบริษัทย่อยที่เป็นธุรกิจหลักตามแนวทางที่ก าหนดไว้ใน (1) ด้วย - 18 - (3) ข้อตกลงระหว่างผู้ถือหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) ใน
บริษทัยอ่ยภายในกลุ่มของบริษทัท่ีเป็นศูนยก์ลางซ่ึงขนาดของบริษทัดงักล่าวมีนยัส าคญัเม่ือเทียบกบัขนาดของ holding company ดว้ย (3) ขอ้ตกลงระหวา่งผูถื้อหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) (ถา้มี) ในกรณีท่ี
อยในกรณีอื่นนอกจากที่กลาวใน (ก) คําวา “สวนขาดจากบริษัทยอย” จะหมายถงึ สวนของผูถือหุนที่มีสถานะเปนลบของ บริษัทยอย (negative shareholders’ equity) ซึ่งคํานวณจากผลลัพธที่เปนลบของสินทรัพยรวมหักด
capital market products which are shares or share warrants of a company wherein the client is an existing shareholder as of the investment date or the date of obtaining the shareholders’ rights; (4) a