เลี้ยงชีพ (Retirement Mutual Fund) หมายความว่า MF ที่มีวัตถุประสงค์ ในการส่งเสริมการออมเพื่อการเลี้ยงชีพในระยะยาวของผู้ลงทุน 2.11 กองทุนรวมมีประกัน (Guarantee Fund) หมายความว่า MF ที่ บลจ. จัดให้มีบุคคล
non-current assets of THB 46.25 million was mainly caused by (1) a decrease in restricted bank deposits of THB 42. 00 million ( - 23. 48%) due to the company Withdrawing the guarantee amount from 1
ให้การสนับสนุนทางด้านการเงินแก่สำนักหักบัญชีสัญญาที่จะจัดตั้งขึ้น โดยบริษัทใหญ่ต้องกันทรัพย์สินที่มีสภาพคล่องและมีความเสี่ยงต่ำไว้เพื่อการปฏิบัติตามข้อผูกพันดังกล่าว (explicit guarantee) (3)ꃂ
term is 60 years. In order to guarantee that the Company will extend the lease term to WHART Trust when WHART Trust exercises the right under the promise, the it shall mortgage the leased assets to WHART
term is 60 years. In order to guarantee that the Company will extend the lease term to WHART Trust when WHART Trust exercises the right under the promise, the it shall mortgage the leased assets to WHART
guarantee of subsidiary - Loss on devaluation of inventories (Reversal of) 0 Gain from debt restructuring (749) Loss on confirmed purchase orders of - undelivered raw material (Reversal of) - Reversal of loss
“มี” ให้เปิดเผยข้อมูลเกี่ยวกับประเภทหลักประกัน ได้แก่ (1) กำรค้ ำประกันโดยนิติบคุคล/บุคคลอื่น (Corporate/Personal Guarantee) (2) กำรค้ ำประกันโดยหลักทรัพย์ (Collateral) รวมทั้งให้ระบุมูลค่ำกำรค้ ำประกนั
lending of securities or for guarantee of purchasing, selling, borrowing or lending of securities or for any other purposes, shall comply with the rules prescribed herein. The provisions in Paragraph 1
lending of securities or for guarantee of purchasing, selling, borrowing or lending of securities or for any other purposes, shall comply with the rules prescribed herein. The provisions in Paragraph 1
lending of securities or for guarantee of purchasing, selling, borrowing or lending of securities or for any other purposes, shall comply with the rules prescribed herein. The provisions in Paragraph 1