;พ.ศ. 2550 เป็นต้นไป และให้ประกาศนี้เป็นอันสิ้นผลใช้บังคับ เมื่อสำนักงานได้จัดให้มีระบบ Mutual Fund Approval System (MFAS) เพื่อการยื่นคำขอ
และให้ประกาศนี้เป็นอันสิ้นผลใช้บังคับ เมื่อสำนักงานได้จัดให้มีระบบ Mutual Fund Approval System (MFAS) เพื่อการยื่นคำขอจัดตั้งกองทุนรวมอสังหาริมทรัพย์
รับจดทะเบียนเพิ่มเงินทุนโครงการอีกต่อไปในการนี้ บริษัทจัดการสามารถตรวจสอบการรับจดทะเบียนเพิ่มเงินทุนโครงการผ่านระบบพิจารณาคำขอจัดตั้งกองทุนรวม (Mutual Fund Approval System : MFAS) และหากมีความประสงค์จะ
Operator, Trustee/ Fund Supervisor, and requirements relating to Approval, Valuation, and Operational Matters และ Part II : The Product Restrictions of Qualifying CIS ซึ่งอยู่ใน Appendix C : Standards of
ทัง้นี้ ปัจจุบนั บริษัทฯ มีขอ้จ ากดัในการยื่นค าขอให้ธนาคารออกหนังสอืค ้า ประกนั (Letter of Guarantee) เพื่อเป็นสว่นหนึ่งในการเขา้ร่วมประมลูงานโครงการใหม่ๆ ทีเ่ป็นธุรกจิหลกัของบรษิทัฯ อนัเป็นผลมาจากผลกา
Guarantee) (2) การค้ําประกันโดยหลักทรัพย (Collateral) รวมทั้งใหระบุมูลคาการค้ําประกัน และเง่ือนไขของการค้ําประกนั (ถามี) 17. การคุมครองเงินตน ณ วันครบกําหนดอายุ ใหระบุวา มี / ไมมี หาก “มี” ใหระบุวา
ยุติธรรมของสวนเหลานั้นๆ ณ วันที่มีการโอน 22. ถากิจการยังคงสิทธิซ้ือ (put option) หรือผูรับโอนมีการรับประกันวาจะขายคืนสินทรัพยทางการเงินที่ โอนนั้น (guarantee) โดยสิทธิดังกลาวพอเพียงที่จะเปนขอจํา
Fund Approval System (MFAS) ที่พัฒนาขึ้นเพื่อการยื่นคําขอจัดตั้งกองทุนรวมตามประกาศนี้ ซ่ึงบริษัทตองยืน่รายละเอยีดโครงการ ดังกลาวผานระบบขางตนดวย ทั้งนี้ ในกรณีที่การพัฒนาระบบ Mutual Fund Approval
statements are based on numerous assumptions regarding the Company’s present and future business strategies and the environment in which the Company will operate in the future and are not a guarantee of future
, which are, by their nature, subject to significant risks and uncertainties. These forward-looking statements reflect our current views with respect to future events and are not a guarantee of future