reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Thor. 37/2559 Re: Rules in Detail on Establishment of Information Technology System By virtue of Clause 5(1) in
reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Thor. 37/2559 Re: Rules in Detail on Establishment of Information Technology System By virtue of Clause 5(1) in
แนวทางปฏิบัติ (UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for reference. PAGE 2 Notification of
แนวทางปฏิบัติ (UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force, and that this English translation is strictly for reference. Notification of Practice
assets in accordance with the Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorChor. 20/2551 (2008) Re: Rules on Entering into Material Transactions Deemed as Acquisition or Disposal of Asset
assets in accordance with the Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorChor. 20/2551 (2008) Re: Rules on Entering into Material Transactions Deemed as Acquisition or Disposal of Asset
pursuant to the Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorChor. 20/2551 Re: Rules on Entering into Material Transactions Deemed as Acquisition or Disposal of Assets, and the Notification of
pursuant to the Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorChor. 20/2551 Re: Rules on Entering into Material Transactions Deemed as Acquisition or Disposal of Assets, and the Notification of
Officer on Rules and Practices regarding Currency Exchange (No. 26), and ForKorNgor. (21) Wor.47/2560 Re: Issue of Notification on Foreign Exchange Payment Transactions with Designated Person, in accordance
total transaction value 4.1 The Acquisition and Disposal of Assets transaction According to the Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Thor Jor. 20/2008 regarding the rules regarding