จะซื้อหลักทรัพย์ ที่เหลือจากการจัดจำหน่าย (contingent agreement to purchase) 1.4 มูลค่าของหลักทรัพย์ที่บริษัทแม่ซึ่งได้รับการจัดอันดับความน่าเชื่อถือไม่ต่ำกว่าระดับที่น่าลงทุน (investment grade : BBB
จัดจําหนาย (contingent agreement to purchase) 1.4 มูลคาของหลักทรัพยที่บริษัทแมซึ่งไดรับการจัดอันดับความนาเชื่อถือไมต่ํากวาระดับทีน่าลงทุน (investment grade : BBB and up หรือเทียบเทา) และเปนบ
สู่การจดัเตรยีมสญัญาซื้อขายหุ้น (Share Purchase Agreement) รวมถึงสญัญาระหว่างผู้ถือหุ้น (Shareholders’ Agreement) แต่ปรากฎว่า ระหว่างบรษิัทฯ และผู้ถือหุ้น ของ S-TREK ยงัไม่สามารถท าความตกลงในขอ้สรุปที่ส
าไปสู่การจดัเตรยีมสญัญาซื้อขายหุ้น (Share Purchase Agreement) รวมถึงสญัญาระหว่างผู้ถือหุ้น (Shareholders’ Agreement) แต่ปรากฎว่า ระหว่างบรษิัทฯ และผู้ถือหุ้น ของ S-TREK ยงัไม่สามารถท าความตกลงในขอ้
นั้นในสวนที่กิจการตองหรือไดรับอนุญาตใหซ้ือกลับมาได ตัวอยางเชน สัญญาซื้อคืนลวงหนา (forward repurchase agreement) หรือสิทธิตามเงื่อนไขในการซื้อ (call option) ที่ผูโอนไดรับ นอกจากนี้ยังอาจมีข
situation (including the status of any restructuring negotiations or agreement, if applicable). 3. A statement as to whether there have been any defaults on payments of either interest and/or principal sums
ธุรกิจหลักของบริษัทในลักษณะตามที่กําหนดไว้ในข้อ 6.2(1) ด้วย (3) ข้อตกลงระหว่างผู้ถือหุ้นใหญ่ (shareholders’ agreement) ในกรณีที่กลุ่มผู้ถือหุ้นรายใหญ่มีข้อตกลงระหว่างกัน ในเรื่องที่มีผลกระทบต่อ การออกและ
เชื่อถือ (no rating) (1) company (junk) limit ไมเกิน 5% ของ NAV และ (2) Total junk limit เมื่อคํานวณรวมทุกบุคคลตาม (1) ตองไมเกิน 15% ของ NAV ทั้งนี้ กรณีเปนการลงทุนในทรัพยสิน ของบริษัทในกลุมกิจการ
โครงการ (2) กรณีที่เปนตราสารที่ออกใหมและ มี Credit Rating อยูในระดับต่ํากวาที่สามารถ ลงทุนได (Investment Grade) หรือไมมี Credit Rating ลงทุนเพื่อกองทุนภายใตการ จัดการของบริษัทจัดการรายเดียวกันรวมกัน
Filing ในลักษณะเป็น โครงการ (Bond Issuance Program) ให้พิจารณาเป็นรายโครงการ (2) กรณีที่เป็นตราสารที่ออกใหม่และ มี Credit Rating อยู่ในระดับต่ ากว่าที่สามารถ ลงทุนได้ (Investment Grade) หรือไม่มี Credit