กัทรัพยแ์ห่งประเทศไทยเพื่อลูกคา้ ผา่นสมาชิกของตลาดหลกัทรัพยด์งักล่าว 3 “กรมธรรมป์ระกนัภยั” หมายความวา่ กรมธรรมป์ระกนัภยัความรับผิดท่ีเกิดขึ้นจาก การประกอบวิชาชีพ (professional indemnity insurance) “กองทุนรวมอ
” หมายความว่า กรมธรรมป์ระกนัภยัความรับผิดทีเกิดขนึจาก การประกอบวชิาชีพ (professional indemnity insurance) “กองทุนรวมอสังหาริมทรัพยพ์ิเศษ” หมายความวา่ กองทุนรวมดงัต่อไปนี (1) กองทุนรวมอสังหาริมทรัพยเ์พือแกไ้ข
of GLOW and will acquire the remaining share of 30.89% of GLOW through tender offer process in accordance with the conditions and requirements announced by the Office of The Securities and Exchange
กรมธรรม์ประกันภัยความรับผิดที่เกิดขึ้นจาก การประกอบวิชาชีพ (professional indemnity insurance) ข้อ 7 ในการด ารงเงินกองทุนของผู้ประกอบธุรกิจ ให้เป็นไปตามหลักเกณฑ์ ดังต่อไปนี้ (1) การค านวณและการรายงานข้อมูล
รองรับความต่อเนื่องของธุรกิจ จึงอาจท าให้ บลจ. ไม่มีเงินทุนเพียงพอที่จะรองรับการประกอบธุรกิจ นอกจากนี้ หลักเกณฑ์ก าหนดให้ บลจ. จัดให้มี การท าประกันภัย1 (Professional Indemnity Insurance : “PII”) เพื่อ
กรรมการกองทุนก็มีโอกาสที่จะถูกสมาชิกฟ้องร้องได้เช่นกัน ซึ่งในต่างประเทศ ผู้ที่ทำหน้าที่ในลักษณะนี้จึงมีการประกันการปฏิบัติหน้าที่ที่เรียกกันว่า “indemnity insurance” ขึ้น สำหรับกรณีคณะกรรมการกองทุนของไทย
(complex return fund); (d) investment units of a mutual fund of which the fund's net exposure in commodities is made through its investment in commodity-linked derivatives or instruments; (e) investment
เสนอขายผลิตภัณฑ์กรมธรรม์ประกันชีวิตควบหน่วยลงทุน (unit linked insurance policy) ให้ผู ้ประกอบธุรกิจทำความรู ้จักลูกค้าด้วยวิธีการที ่เห็นว่าเหมาะสมและสามารถบรรลุ วัตถุประสงค์ได้ตามที ่สำนักงานกำหนดในหลัก
Intermediary Clause 19 An intermediary shall report the appointment and the discontinuation of the following persons to the SEC Office through a system prepared on the website of the SEC Office within 7 business
ผา่นสมาชิกของตลาดหลกัทรัพยด์งักล่าว “กรมธรรมป์ระกนัภยั” หมายความวา่ กรมธรรมป์ระกนัภยัความรับผิดท่ีเกิดขึ้นจาก การประกอบวิชาชีพ (professional indemnity insurance) “กองทุนส ารองเล้ียงชีพ” หมายความวา่ กอง