' "+ &2 !( fixed fixed interest rates (basic currency swaps) fixed floating interest rates (cross- currency interest rate swaps) 1 .. 54 34 5.1.1 +D0 P.O. +3- general fund K$1$' 333 K$1
ประเมินความเหมาะสม ในการลงทุนหรือการทำธุรกรรม พร้อมทั้งให้คำแนะนำเบื้องต้นเพื่อให้ลูกค้าเข้าใจความสำคัญ ในการจัดสรรและกำหนดสัดส่วนการลงทุนหรือการทำธุรกรรมในผลิตภัณฑ์ในตลาดทุนที่เหมาะสม (basic asset
การท าธุรกรรมในผลิตภณัฑใ์นตลาดทุนท่ีเหมาะสม (basic asset allocation) โดยพิจารณาจากการประเมินความเหมาะสมดงักล่าว การจดัท าค าแนะน าเบ้ืองตน้เก่ียวกบัการจดัสรรและก าหนดสัดส่วนการลงทุน ตามวรรคสอง ตอ้งกระท
” พร้อมกับการแจ้งผลการประเมินความเหมาะสม ในการลงทุน และการจัดสรรและกำหนดสัดส่วนการลงทุนที ่เหมาะสม (basic asset allocation) ก่อนให้ลูกค้าใช้บริการ และผู้ประกอบธุรกิจจะต้องจัดให้ลูกค้าให้ความยินยอมรับทราบคำ
ถ้วนเช่นเดียวกับการเสนอขายกองทุนรวม เช่น ต้องทำความรู้จักลูกค้า ประเมินความเหมาะสมในการลงทุน การนำเสนอ basic asset allocation หรือเมื่อลูกค้าตัดสินใจเลือกลงทุนในกองทุนรวมใด คนขายมีหน้าที่ให้คำแนะนำเกี่ยว
เข้าใจความสำคัญในการจัดสรรและกำหนดสัดส่วนการลงทุนหรือการทำธุรกรรมในผลิตภัณฑ์ในตลาดทุนที่เหมาะสม (basic asset allocation) ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 1 เมษายน พ.ศ. 2559 เป็นต้นไป
เข้าใจความสำคัญในการจัดสรรและกำหนดสัดส่วนการลงทุนหรือการทำธุรกรรมในผลิตภัณฑ์ในตลาดทุนที่เหมาะสม (basic asset allocation) ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 1 เมษายน พ.ศ. 2559 เป็นต้นไป
เพื่อให้ลูกค้าเข้าใจความสำคัญในการจัดสรรและ กำหนดสัดส่วนการลงทุนหรือการทำธุรกรรมในผลิตภัณฑ์ในตลาดทุนที่เหมาะสม (basic asset allocation) โดยพิจารณาจากการประเมินความเหมาะสมดังกล่าว ข้อ 35ꃂ숀
การลงทุนหรือการทำธุรกรรมในผลิตภัณฑ์ในตลาดทุนที่เหมาะสม (basic asset allocation) โดยพิจารณาจากการประเมินความเหมาะสมดังกล่าว ข้อ 35ꃂ숀 ในกรณีที่ไม่สามารถประเมินความเหมาะสมในการลงทุนหรือการทำ
ผลิตภัณฑ์ในตลาดทุนที่เหมาะสม (basic asset allocation) โดยพิจารณาจากการประเมินความเหมาะสมดังกล่าว ข้อ 35 ꃂ 䌀ᤎĎ⌎ጎ㔎ᜎ㔎䠎䐎ℎ䠎⨎㈎ℎ㈎⌎ᘎᬎ⌎『䀎ℎ㐎ᤎЎ✎㈎ℎ䀎⬎ℎ㈎『⨎ℎ䌎ᤎĎ㈎⌎┎ᜎ㠎ᤎ⬎⌎㜎ⴎĎ㈎⌎ᜎ㌎㠎⌎Ď⌎⌎ℎȎⴎ┎㤎ĎЎ䤎㈎䐎ᐎ䤎䌀⬎䤎ᰎ㤎䤎ᬎ⌎『Ďⴎᨎ