สัญญาฝ่ายหน่ึงซึ่งมีภาระผูกพันท่ีจะต้องชำระเงิน ให้แก่คู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งเมื่อเกิดเหตุการณ์ท่ีมีผลต่อการชำระหนี้ (credit event) ของทรัพย์สินท่ีได้รับการประกันความเส่ียง จะได้รับผลตอบแทนหรือ ค่าธรรมเนียม
เสี่ยงจากคู่สัญญาฝ่ายหนึ่งไปยงัคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งตามมาตรฐานสากล โดยคู่สัญญาฝ่ายหนึ่งซึ่งมีภาระผูกพันที่ จะต้องช าระเงินให้แก่คู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งเมื่อเกิดเหตุการณ์ที่มีผลต่อการช าระหนี้ (credit event
หน่ึงไปยังคูสญัญาอีกฝายหน่ึงตามมาตรฐานสากล โดย คูสัญญาฝายหน่ึงซึ่งมีภาระผูกพันท่ีจะตองชําระเงินใหแกคูสญัญาอีกฝายหน่ึงเมื่อเกิด เหตุการณท่ีมผีลตอการชําระหน้ี (credit event) ของทรัพยสินท่ีไดรับ
เงินให้แก่คู่สัญญา อีกฝ่ายหนึ่งเมื่อเกิดเหตุการณ์ที่มีผลต่อการชำระหนี้ (credit event) ของทรัพย์สินท่ี ได้รับการประกันความเสี่ยง จะได้รับผลตอบแทนหรือค่าธรรมเนียมสำหรับการมีภาระ ผูกพันดังกล่าว credit event
มีผลตอ่การ ช าระหนี ้(credit event) ของทรพัยส์นิท่ีไดร้บัการประกนัความเสีย่ง จะไดร้บัผลตอบแทนหรอื คา่ธรรมเนียมส าหรบัการมีภาระผกูพนัดงักลา่ว “credit event” เหตกุารณท์ี่เก่ียวขอ้งกบัความสามารถในการช าระ
ยุติธรรมผ่านก าไรขาดทุนเบ็ดเสร็จอ่ืน ตามที่ก าหนดในมาตรฐานการรายงาน ทางการเงินที่เกี่ยวข้อง 6.1.3 การเปลี่ยนแปลงในมูลค่ายุติธรรมของหนี้สินทางการเงินที่เป็นผลจากการเปลี่ยนแปลงความ เสี่ยงด้านเครดิต (Change in
จากการเปลี่ยนแปลงความ เสี่ยงด้านเครดิต (Change in fair value of financial liability attributable to change in credit risk of liability) หมายถึง ก าไรและขาดทุนจากการเปลี่ยนแปลงในมูลค่ายุติธรรมของหนี้สิน
เครดิต (Change in fair value of financial liability attributable to change in credit risk of liability) หมายถึง ก าไรและขาดทุนจากการเปลี่ยนแปลงในมูลค่ายุติธรรมของหนี้สินทางการเงินที่ ก าหนดให้วัดมูลค่าด้วย
เมื่อเกิดเหตุการณ์ที่มีผลต่อการช าระหนี้ (credit event) ของ ทรัพย์สินที่ได้รับการประกันความเสี่ยง จะได้รับผลตอบแทน หรือค่าธรรมเนียมส าหรับการมีภาระผูกพันดังกล่าว “credit event” เหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ
relating to any material change to the characteristics of the approved person under Chapter 2 (if any) shall be provided as well. The SEC Office is empowered to extend the offering period as deemed