หนึ่งดังต่อไปนี้ บริษัทดังกล่าวจะยื่นคำขออนุญาตเสนอขายหุ้นกู้ที่ครบกำหนดไถ่ถอนเมื่อมีการเลิกบริษัท (perpetual bond) และหุ้นกู้แปลงสภาพไม่ได้ (1)ꃂ ᨀ⌎㐎⤎ㄎᜎᜎ㔎䠎Ďⴎᜎ⌎ㄎ⨎ᔎ䰎ᘎ㜎ⴎ⬎㠎䤎ᤎ䌎ᤎ┎ㄎĎ⤎ጎ『ᜎ㔎䠎䀎ᬎ䜎ᤎĎ
หนึ่งดังต่อไปนี้ บริษัทดังกล่าวจะยื่นคำขออนุญาตเสนอขายหุ้นกู้ที่ครบกำหนดไถ่ถอนเมื่อมีการเลิกบริษัท (perpetual bond) และหุ้นกู้แปลงสภาพไม่ได้ (1)ꃂ ᨀ⌎㐎⤎ㄎᜎᜎ㔎䠎Ďⴎᜎ⌎ㄎ⨎ᔎ䰎ᘎ㜎ⴎ⬎㠎䤎ᤎ䌎ᤎ┎ㄎĎ⤎ጎ『ᜎ㔎䠎䀎ᬎ䜎ᤎĎ
숀 ในกรณีบริษัทตามข้อ 6(1) ที่มีลักษณะใดลักษณะหนึ่งดังต่อไปนี้ บริษัทดังกล่าวจะยื่นคำขออนุญาตเสนอขายหุ้นกู้ที่ครบกำหนดไถ่ถอนเมื่อมีการเลิกบริษัท (perpetual bond) และหุ้นกู้แปลงสภาพไม่ได้
>ข้อ 7ꃂ 숀 ในกรณีบริษัทตามข้อ 6(1) ที่มีลักษณะใดลักษณะหนึ่งดังต่อไปนี้ บริษัทดังกล่าวจะยื่นคำขออนุญาตเสนอขายหุ้นกู้ที่ครบกำหนดไถ่ถอนเมื่อมีการเลิกบริษัท (perpetual bond) และหุ้นกู้แปลงสภาพไม่ได้
⬎㠎䤎ᤎĎ㤎䤎ᜎ㔎䠎Ў⌎ᨎĎ㌎⬎ᤎᐎ䐎ᘎ䠎ᘎⴎᤎ䀎ℎ㜎䠎ⴎℎ㔎Ď㈎⌎䀎┎㐎Ďᨎ⌎㐎⤎ㄎᜎ숎 (perpetualꃂ戀漀渀搀⤀숀 ต้องมีการระบุให้ชัดเจนถึงสิทธิของผู้ถือหุ้นกู้ดังกล่าวในลักษณะใดลักษณะหนึ่งดังต่อไปนี้ (1)ꃂ숀 ผู้ถือหุ้นกู้ไม่มีสิทธิเรียกให้
㔎䠎Ў⌎ᨎĎ㌎⬎ᤎᐎ䐎ᘎ䠎ᘎⴎᤎ䀎ℎ㜎䠎ⴎℎ㔎Ď㈎⌎䀎┎㐎Ďᨎ⌎㐎⤎ㄎᜎ숎 (perpetualꃂ戀漀渀搀⤀숀 ต้องมีการระบุให้ชัดเจนถึงสิทธิของผู้ถือหุ้นกู้ดังกล่าวในลักษณะใดลักษณะหนึ่งดังต่อไปนี้ (1)ꃂ숀 ผู้ถือหุ้นกู้ไม่มีสิทธิเรียกให้ผู้ออก
from the issuer before common shareholders but after debenture holders; (7) perpetual bonds; (8) non-investment grade or unrated bonds; (9) structured debentures according to the Notification of the
having the rights to receive debt repayment from the issuer before common shareholders but after debenture holders; (7) perpetual bonds; (8) non-investment grade or unrated bonds; (9) structured debentures
having the rights to receive debt repayment from the issuer before common shareholders but after debenture holders; (7) perpetual bonds; (8) non-investment grade or unrated bonds; (9) structured debentures
exempt payment of returns or interests; 2. hybrid securities issuer having the rights to receive debt repayment from the issuer before common shareholders but after debenture holders; (b) perpetual bonds