%) Adjusted Net Profit (loss) for the period (148.9) (8.5%) (945.7) (82.1%) (796.8) (535.0%) 1 Non-recurring items is defined as gain on disposal of share of JV company transaction and disposal of sublease 2
Ratios Debt to equity (times) = Total liabilities / Total equity 1 Number of days in the period is defined to have 360 days in a year. For example, 90 days and 180 days should be used for quarterly and
employee retirement benefit of THB 8.85 million due to the change of defined benefits plan: increased from a maximum of 300 days of wages to 400 days under the new Labor Protection Act since April 2020
% (162.7) (14.2%) (199.4) (542.9%) 1 Non-recurring items is defined as expenses relating to the Combined Offering, pre-operation expenses for Project Crossroads Phase One, and gain on disposal of share of JV
Service Plc. 8 Glossary Subscriber Number of registered SIM at ending period whose status is not defined as churn Postpaid churn Subscribers whose payment status is overdue more than 60 days from due date
the case that such performance of duty cause damage to the Company, the shareholders are entitled to file a lawsuit to claim for damages from such director on behalf of the Company as specified in
Company as specified in Section 85 of the Securities and Exchanges Act B.E. 2535. In addition, in the case that such performance of duty causes a director or his/her related person to obtain undue benefit
ลักษณะที่ส ำคัญ ช่ือกองทุน (ภำษำไทย) : กองทุนเปิดธนชาต อีสทส์ปริง Global Green Energy ช่ือกองทุน (ภำษำอังกฤษ) : Thanachart Eastspring Global Green Energy Fund ช่ือย่อ : T-ES-GGREEN ประเภท : กองทุนรวมตราสารทุนต่างประเทศ ประเภทกองทุนรวมหน่วยลงทุน Feeder Fund อำยุโครงกำร : ไม่ก าหนด จ ำนวนเงินของโครงกำร : 12,000,000,000.00 บาท วันที่ได้รับอนุมัติให้จัดต้ังและจัดกำรกองทุนรวม : 14 สิงหาคม 2563 วันที่จดทะเบียนกองทุนรวม : 1 ธันวาคม 2563 ประเภทและนโยบำยกำรลงทุนของกองทุนรวม 1. ประเภทโครงกำร • กองทุนรวมตร...
regulations: Clause 1 In this Notification: (1) the term “company,” “parent company,” “subsidiary company,” “major shareholder,” and “controlling person” shall mutatis mutandis have the same meaning as defined
: Clause 1 In this Notification: (1) the term “company,” “parent company,” “subsidiary company,” “major shareholder,” and “controlling person” shall mutatis mutandis have the same meaning as defined in the