Development (NON-OECD) กไ็ด ้ 3. กองทนุหลกัอาจลงทนุในตราสารหนีภ้าครฐัและ ภาคเอกชนดงักล่าวทัง้โดยทางตรงและทางออ้ม โดยกระจาย การลงทนุในประเภทตราสารและอายตุราสารท่ีหลากหลาย รวมถงึตราสารหนีท้ี่จ่ายดอกเบีย้แบบคงที่
Development (NON-OECD) กไ็ด ้ 3. กองทนุหลกัอาจลงทนุในตราสารหนีภ้าครฐัและ ภาคเอกชนดงักล่าวทัง้โดยทางตรงและทางออ้ม โดยกระจาย การลงทนุในประเภทตราสารและอายตุราสารท่ีหลากหลาย รวมถงึตราสารหนีท้ี่จ่ายดอกเบีย้แบบคงที่
determine the currency conversion, as well as the basis for that determination. 7. Where not all of the debt securities being offered are guaranteed, provide a statement for a non-guaranteed portion. B
regulated market 6 ทรัพย์สินดังน้ี 6.1 ตราสารทุนที่จดทะเบียนซื้อขายใน SET หรือในตลาด ซื้อขายหลักทรัพย์ต่างประเทศ (แต่ไม่รวมถึงตราสารทุน ที่ผู้ออกตราสารอยู่ระหว่างด าเนินการแก้ไขเหตุ ที่อาจท าให้มีการเพิกถอน
มีทรัพย์สินเป็นประกันบางส่วนหรือไม่มี ทรัพย์สินเป็นประกัน” (partially or non-collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบส าคัญ แสดงสิทธิอนุพันธ์ประเภทอ่ืนใดที่มิใช่ใบส าคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มี
” (partially or non - collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ ประเภทอื่นใดที่มิใช่ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มีทรัพย์สินเป็นประกันเต็มจำนวน (๖) “บริษัท” หมายความว่า บริษัทจำกัด
;(partially or non-collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ประเภทอื่นใดที่มิใช่ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มีทรัพย์สินเป็นประกัน
;(partially or non-collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ประเภทอื่นใดที่มิใช่ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มีทรัพย์สินเป็นประกัน
;(partially or non-collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ประเภทอื่นใดที่มิใช่ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มีทรัพย์สินเป็นประกัน
;(partially or non-collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ประเภทอื่นใดที่มิใช่ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มีทรัพย์สินเป็นประกัน