> คำว่า “ผู้บริหาร” “ผู้ลงทุนรายใหญ่” “ผู้ลงทุนสถาบัน” และ “หุ้นกู้อนุพันธ์” ให้มีความหมายเช่นเดียวกับบทนิยามของคำดังกล่าวที่กำหนดไว้ในประกาศคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ว่าด้วยการ
ꃂ 䀀⌎㜎䠎ⴎ숎 การขออนุญาตและการอนุญาตให้เสนอขายตราสารหนี้ที่ออกใหม่ ลงวันที่ 13 มีนาคม พ.ศ. 2552 “ผู้ถือหุ้นรายใหญ่”ꃂ ⬀ℎ㈎∎Ў✎㈎ℎ✎䠎㈎숎 ꃂ ᨀ㠎ЎЎ┎ᜎ㔎䠎ᘎ㜎ⴎ⬎㠎䤎ᤎȎⴎᤎ㐎ᔎ㐎ᨎ㠎ЎЎ┎䌎ᐎ䐎ℎ䠎✎䠎㈎䈎ᐎ∎ᜎ㈎ᔎ⌎⬎⌎㜎ⴎᜎ㈎ⴎ䤎ⴎℎ䀎
㈎∎ᔎ⌎㈎⨎㈎⌎⬎ᤎ㔎䤎ᜎ㔎䠎ⴎⴎĎ䌎⬎ℎ䠎─✎ㄎᤎᜎ㔎䠎㌀ ℀㔎ᤎ㈎ЎℎḀ⸎⠀⸎ ㈀㔀㔀㈀㰀⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀ᰀᬠ⌎『Ď㈎⠎⬎㠎䤎ᤎĎ㤎䤎⨎Ď㠎┎䀎㐎ᤎᔎ⌎㈎ᔎ䠎㈎ᬎ⌎『䀎ᜎ⠎䌎ᤎᬎ⌎『䀎ᜎ⠎䐎ᜎ∎ᴎ술 หมายความว่าꃂ숀 ประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทด. 26/2553ꃂ 䀀⌎㜎䠎ⴎ숎 การเสนอขายหุ้นกู้สกุล
เป็นต้นไป ข้อ 22ꃂ 숀 ในประกาศนี้ คำว่า “ผู้บริหาร” “ผู้ลงทุนรายใหญ่” “ผู้ลงทุนสถาบัน” “ผู้มีอำนาจควบคุม” และ “หุ้นกู้ที่มีอนุพันธ์แฝง” ให้มีความหมายเช่นเดียวกับบทนิยาม
>“ประกาศตราสารหนี้ที่ออกใหม่” หมายความว่า ประกาศคณะกรรมการกำกับตลาดทุน ที่ ทจ. 17/2561 เรื่อง การขออนุญาตและการอนุญาตให้เสนอขายตราสารหนี้ที่ออกใหม่ ลงวันที่ 17 มกราคม พ.ศ. 2561 “ประกาศหุ้นกู้
ออกและเสนอขาย หุ้นกู้ที่มีอนุพันธ์แฝง (ฉบับประมวล) _____________________
ออกและเสนอขาย หุ้นกู้ที่มีอนุพันธ์แฝง (ฉบับประมวล) _____________________
ออกและเสนอขาย หุ้นกู้ที่มีอนุพันธ์แฝง (ฉบับประมวล) _____________________
ออกและเสนอขาย หุ้นกู้ที่มีอนุพันธ์แฝง (ฉบับประมวล) _____________________
ออกและเสนอขาย หุ้นกู้ที่มีอนุพันธ์แฝง (ฉบับประมวล) _____________________