เหตุการณ์ที่มีนัยสำคัญ (stress test) อย่างน้อยเดือนละ 1 ครั้ง และเมื่อมีกรณีดังต่อไปนี้ (1)ꃂ ℀㔎Ď㈎⌎䀎ᬎ┎㔎䠎∎ᤎ䄎ᬎ┎ᜎ⌎ㄎḎ∎䰎⨎㐎ᤎᜎ㔎䠎Ďⴎᜎ㠎ᤎ┎ᜎ㠎ᤎⴎ∎䠎㈎ℎ㔎ᤎㄎ∎⨎㌎Ўㄎഎ㰎⼀瀀㸀ഀ㰀瀀㸀⠀㈀⤀숀 เกิดเหตุการณ์ที่มีผลกระทบต่อ
management. Furthermore, KBank enhanced processes and statistical models for stress testing in keeping with the changing economic conditions and risk trends. We also put in place guidelines for handling
contingency plan to be up-to-date and to conform to the current situation 5. Having a stress test on the contingency plan 6. In the case of emergency, the followings should be executed: 6.1 Communication of the
improvement of contingency plan to be up-to-date and to conform to the current situation 5. Having a stress test on the contingency plan 6. In the case of emergency, the followings should be executed: 6.1
โดยใหเ้ทียบเคียงกบัการด าเนินการตามปกติในทอ้งตลาด หรือตามมาตรฐานสากล (4) ในกรณีท่ีเป็นตราสารซบัซอ้น (หมายถึงตราสารท่ีมีลกัษณะหรือ ความเส่ียงท่ียากต่อการท าความเขา้ใจ) ตอ้งมีการจดัท า stress test อยา่ง
ด้านสภาพคล่องเป็นประจ าโดยอย่างน้อยต้องด าเนินการดังต่อไปนี้ (1) ประเมินค่าความเสี่ยงสูงสุด (stress test) เป็นประจ าทุกวันโดยสถานการณ์ สมมุติ ค่าตัวแปรและสมมติฐานท่ีใช้ (scenario/parameter/assumption
ลงทุนหากเกิดเหตุการณ์ที่มีนัยสำคัญ (“stress test”) อย่างน้อยเดือนละ 1 ครั้ง หรือเมื่อมีการเปลี่ยนแปลง ทรัพย์สินที่กองทุนลงทุนหรือมีเหตุการณ์ที่ส่งผลกระทบต่อสภาวะตลาดอย่างมีนัยสำคัญ ทั้งนี้ บลจ
Securities and Exchange Commission concerning the Principles for Undertaking Securities and Derivatives Businesses . Division 3 Substance of provisions _____________________________ Clause 4 The requirements
and develop securities business related to investment management; “debt financing” shall include the issuance of debt instruments or conclusion of any transaction that would result in or is in substance
consideration that the true intention or the substance of the offer for sale of the debt securities constitutes an avoidance of the provisions of the Securities and Exchange Act or this Notification; (2) the