within the period provided under Part 3. Information under Clause 7 (2)(a) shall be submitted to the SEC Office and also to unitholders. Clause 9 The obligation to prepare and disclose information pursuant
ทั่วไป กองทนุรวมเพือ่ผูล้งทนุทีม่ใิชร่ายยอ่ย กองทนุรวมเพือ่ผูล้งทนุประเภท สถาบัน และกองทนุสว่นบคุคล “notional amount” มลูคา่ตามหนา้สัญญาของ derivatives “obligation” ประเภทและลักษณะของทรัพยส์นิทีข่อ้ตกลงตาม
รวมเพือ่ผูล้งทนุท่ัวไป กองทนุรวมเพือ่ผูล้งทนุทีม่ใิชร่ายยอ่ย กองทนุรวมเพือ่ผูล้งทนุ ประเภทสถาบัน และกองทนุสว่นบคุคล “notional amount” มลูคา่ตามหนา้สัญญาของ derivatives “obligation” ประเภทและลักษณะของ
รวมเพือ่ผูล้งทนุทั่วไป กองทนุรวมเพือ่ผูล้งทนุทีม่ใิชร่ายยอ่ย กองทนุรวมเพือ่ผูล้งทนุ ประเภทสถาบัน และกองทนุสว่นบคุคล “notional amount” มลูคา่ตามหนา้สัญญาของ derivatives “obligation” ประเภทและลักษณะของ
derivatives “obligation” ประเภทและลักษณะของทรัพย์สินที่ข้อตกลงตาม credit derivatives อ้างอิงถึง (obligation category & obligation characteristics) “options” สัญญาที่มีลักษณะตาม (3) ของนิยาม “สัญญาซ้ือขายล่วง
กับทรัพย์สิน ซ่ึง เป็นผลให้กองทุนมีความเสี่ยงในทรัพย์สินน้ัน “notional amount” มูลค่าตามหน้าสัญญาของ derivatives “obligation” ประเภทและลักษณะของทรัพย์สินที่ข้อตกลงตาม credit derivatives อ้างอิงถึง
amount” มูลค่าตามหน้าสัญญาของ derivatives “obligation” ประเภทและลักษณะของทรัพย์สินที่ข้อตกลงตาม credit derivatives อ้างอิงถึง (obligation category & obligation characteristics) “options” สัญญาที่มีลักษณะ
in the form of program” means newly issued short-term sukuk that has obtained an approval from the SEC Office for multiple offers for sale without the obligation to repeat the application for approval
operate in the future and are not a guarantee of future performance. Such forward-looking statements speak only as at the date of this document, and the Company does not undertake any duty or obligation to
reported total liabilities of THB 5,495 million, an increase of THB 1,397 million or 34.1% from 31 December 2017. Current Liabilities increased by THB160 million due to employee benefit obligation, trade