Unofficial Translation Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market
: Clause 1 In this Notification: (1) the term “company,” “parent company,” “subsidiary company,” “major shareholder,” and “controlling person” shall mutatis mutandis have the same meaning as defined in the
; (2) Exemptions from reporting for directors or executives who are spouses or cohabitating partners in the same listed company, if one of them has already submit the reports to the SEC. This shall
have been repealed because the Notification on Capital Market Business Personnel has already prescribed rules on such matter; (3) Consolidating regulations concerning the same issues for
reference. Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. Sor Shor. 30/2558 Re: Approval of Foreign Auditors Whereas Section 61, Section 89 and Section 199 of the Securities and
damages arising from or related to its use. ----------------------------- Notification of the Office of the Securities and Exchange Commission No. SorKhor/Nor. 10/2552 Re: Rules, Conditions and Procedures
regulations: Clause 1 In this Notification: (1) the term “company,” “parent company,” “subsidiary company,” “major shareholder,” and “controlling person” shall mutatis mutandis have the same meaning as defined
worth investor ,” and “ high net worth investor ” shall have the same meanings as the definitions of such terms specified in the Notification of the Securities and Exchange Commission concerning the
investor,” and “high net worth investor” shall have the same meanings as the definitions of such terms specified in the Notification of the Securities and Exchange Commission concerning the Determination of
investor,” and “high net worth investor” shall have the same meanings as the definitions of such terms specified in the Notification of the Securities and Exchange Commission concerning the Determination of