instance, the agreement relating to right of first refusal with a price specified in advance, or [ii] the REIT having more than normal duties which a lessee should have at the end of the lease; (4) the
bondholders’ representative, including rate and method for repayment of money paid in advance by the bondholders’ representative during the course of its duty; (5) termination clause. Clause 41 The approved
transactions; (3) To convene the Company’s Shareholders’ Meeting to consider to approve such transaction, by sending the notice convening the Shareholders’ Meeting 14 days in advance and an approval must be
ผูกพันระหว่างผู้ถือหน่วยลงทุนกับบริษัทจัดการ 1. บริษัทจัดการ 1 2. ผู้ดูแลผลประโยชน์ 3 3. นายทะเบียนหน่วยลงทุน 7 4. ผู้จัดจำหน่าย 7 5. ผู้ดูแลสภาพคล่อง (Market Maker) 7 6. ผู้ลงทุนรายใหญ่ (Participating
ดูแลสภาพคล่อง (Market Maker) 7 6. ผู้ลงทุนรายใหญ่ (Participating Dealer) 7 7. ท่ีปรึกษาการลงทุน 7 8. ท่ีปรึกษากองทุน 7 9. ผู้ประกัน 7 10. ผู้รับมอบหมายงานด้านการจัดการลงทุน (Outsource) 7 11. คณะตัวแทนผู้
ท่ี 3 : ข้อผูกพันระหว่างผู้ถือหน่วยลงทุนกับบริษัทจัดการ 1. บริษัทจัดการ 1 2. ผู้ดูแลผลประโยชน์ 3 3. นายทะเบียนหน่วยลงทุน 7 4. ผู้จัดจำหน่าย 7 5. ผู้ดูแลสภาพคล่อง (Market Maker) 7 6. ผู้ลงทุนรายใหญ่
ท่ี 3 : ข้อผูกพันระหว่างผู้ถือหน่วยลงทุนกับบริษัทจัดการ 1. บริษัทจัดการ 1 2. ผู้ดูแลผลประโยชน์ 3 3. นายทะเบียนหน่วยลงทุน 7 4. ผู้จัดจำหน่าย 7 5. ผู้ดูแลสภาพคล่อง (Market Maker) 7 6. ผู้ลงทุนรายใหญ่
ท่ี 3 : ข้อผูกพันระหว่างผู้ถือหน่วยลงทุนกับบริษัทจัดการ 1. บริษัทจัดการ 1 2. ผู้ดูแลผลประโยชน์ 3 3. นายทะเบียนหน่วยลงทุน 7 4. ผู้จัดจำหน่าย 7 5. ผู้ดูแลสภาพคล่อง (Market Maker) 7 6. ผู้ลงทุนรายใหญ่
ดูแลสภาพคล่อง (Market Maker) 7 6. ผู้ลงทุนรายใหญ่ (Participating Dealer) 7 7. ท่ีปรึกษาการลงทุน 7 8. ท่ีปรึกษากองทุน 7 9. ผู้ประกัน 7 10. ผู้รับมอบหมายงานด้านการจัดการลงทุน (Outsource) 7 11. คณะตัวแทนผู้
. ผู้ดูแลสภาพคล่อง (Market Maker) 7 6. ผู้ลงทุนรายใหญ่ (Participating Dealer) 7 7. ท่ีปรึกษาการลงทุน 7 8. ท่ีปรึกษากองทุน 7 9. ผู้ประกัน 7 10. ผู้รับมอบหมายงานด้านการจัดการลงทุน (Outsource) 7 11. คณะตัว