SAFARI WORLD PUBLIC COMPANY LIMITED, located at No 1 TRANSLATION Safari World Public Company Limited Registration No. B.M.J. 0107537000351 Ref. No. 108 /2020 AUGUST 14, 2020 Re. : The explanation and
) Certificate of Juristic Person Registration or Incorporation Document Original: 0 copy Photocopy: 1 copy Remark: (1) Sign to certify on every page by the leader of the audit firm and authorized signatory of the
be on 2 August, 2017 and the list of shareholders is to be gathered according to section 225 of the Securities & Exchange Act by closing the shareholders’ registration book on 3 August, 2017. Please be
park and water park business Registration Number : 0105559027285 Date of Registration : February 15, 2016 Registered Capital : Baht 127,500,000 Paid-up Capital : Baht 127,500,000 (2) Board of Directors
Road, Sam Sen Nork Sub-district, Huai Khwang District, Bangkok Nature of Business : Engaging in amusement park and water park business Registration Number : 0105559027285 Date of Registration : February
, Chatuchak, Bangkok 10900, Thailand Fax : (662) 936-1669 ทะเบียนเลขท่ี 0107554000097 Registration No. 0107554000097 HYDROTEK PUBLIC COMPANY LIMITED บริษทั ไฮโดรเท็ค จ ำกดั (มหำชน) เลขที ่056/0862 19 สงิหาคม
แบบแสดงรายการขอมูลการเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (แบบ 69-DEBT-SP-1) บริษัท .......... (ชื่อไทย/อังกฤษของผูเสนอขายหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง) ใหระบุขอมูลในหนาปกอยางนอย ดังตอไปน้ี 1. ลักษณะที่สําคัญของหุนกูท่ีมีอนุพันธแฝง (“หุนกู”) ท่ีจะออกภายใตโครงการน้ี ดังน้ี (1) ชื่อหุนกูตามโครงการ (2) ประเภทผูลงทุนที่เสนอขาย (3) ลักษณะสําคัญของหุนกู (4) ปจจัยอางอิง (5) มูลคาการเสนอขายตามโครงการ ทั้งนี้ ตองไมเกินมูลคาตามมติท่ีไดรับใหออกหุนกู (6) มูลคาไถถอนของหุนกู (7) อันดับควา...
UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 10 As of 24 October 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
TRANSLATED VERSION As of June 3, 2014 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 27 Notification of the
UNOFFICIAL TRANSLATION Codified up to No. 10 As of 24 October 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference