ขององค์คณะ (collective decision) ได้ ꃂ 숀 ꃂ 䌀ᤎĎ⌎ጎ㔎ᜎ㔎䠎ᨎ㠎ЎЎ┎ᜎ㔎䠎ᰎ㤎䤎Ȏⴎⴎᤎ㠎എ㈎ᔎ䄎ᔎ䠎ᔎㄎ䤎䌎⬎䤎ᐎ㌎⌎ᔎ㌎䄎⬎ᤎ䠎Ď⌎⌎ℎĎ㈎⌎ⴎ㐎⨎⌎『䀎ᬎ䜎ᤎᨎ㠎ЎЎ┎ᜎ㔎䠎ℎ㔎⬎⌎㜎ⴎ䀎Ў∎ℎ㔎Ў✎㈎ℎ⨎ㄎℎḎㄎᤎ䰎ᜎ㈎㠎⌎Ď㐎ࠎ⬎⌎㜎ⴎĎ㈎⌎䌎⬎䤎ᨎ⌎㐎Ď㈎⌎ᜎ㈎✎㐎㈎㔎Ḏ䀎Ď㐎ᤎℎ㤎┎Ў䠎㈎ᜎ
ตัดสินใจในรูปแบบขององค์คณะ (collective decision) ได้ ꃂ 숀 ꃂ 䌀ᤎĎ⌎ጎ㔎ᜎ㔎䠎ᨎ㠎ЎЎ┎ᜎ㔎䠎ᰎ㤎䤎Ȏⴎⴎᤎ㠎എ㈎ᔎ䄎ᔎ䠎ᔎㄎ䤎䌎⬎䤎ᐎ㌎⌎ᔎ㌎䄎⬎ᤎ䠎Ď⌎⌎ℎĎ㈎⌎ⴎ㐎⨎⌎『䀎ᬎ䜎ᤎᨎ㠎ЎЎ┎ᜎ㔎䠎ℎ㔎⬎⌎㜎ⴎ䀎Ў∎ℎ㔎Ў✎㈎ℎ⨎ㄎℎḎㄎᤎ䰎ᜎ㈎㠎⌎Ď㐎ࠎ⬎⌎㜎ⴎĎ㈎⌎䌎⬎䤎ᨎ⌎㐎Ď㈎⌎ᜎ㈎✎㐎㈎㔎
ถือหุ้นรายใหญ่ꃂ⬀⌎㜎ⴎᰎ㤎䤎ℎ㔎ⴎ㌎ᤎ㈎ࠎЎ✎ᨎЎ㠎ℎȎⴎᰎ㤎䤎Ȏⴎⴎᤎ㠎എ㈎ᔎ숎 โดยมีการตัดสินใจในรูปแบบขององค์คณะꃂ⠀挀漀氀氀攀挀琀椀瘀攀숀 decision)ꃂ䐀ᐎ䤎숎 เพื่อประโยชน์ตามวรรคหนึ่งꃂ⠀㔀⤀숀 และꃂ⠀㘀⤀숀 คำว่าꃂᰀ⬠㠎䤎ᤎ⨎䠎✎ᤎᴎ술 หมายความว่าꃂᨀ㠎
รายใหญ่ หรือผู้มีอำนาจควบคุมของผู้ขออนุญาต โดยมีการตัดสินใจในรูปแบบขององค์คณะ (collective decision) ได้ เพื่อประโยชน์ตามวรรคหนึ่ง (5) และ (6) คำว่า “หุ้นส่วน” หมายความว่า บุคคลที่ได้รับมอบ
คณะ (collective decision) ได้ เพื่อประโยชน์ตามวรรคหนึ่ง (5) และ (6) คำว่า “หุ้นส่วน” หมายความว่า บุคคลที่ได้รับมอบหมายจากสำนักงานสอบบัญชี หรือผู้ให้บริการทางวิชาชีพ ให้เป็นผู้ลงลายมือชื่อ
ของผู้ขออนุญาต โดยมีการตัดสินใจในรูปแบบขององค์คณะ (collective decision) ได้ เพื่อประโยชน์ตามวรรคหนึ่ง (5) และ (6) คำว่า “หุ้นส่วน” หมายความว่า บุคคลที่ได้รับมอบหมายจากสำนักงานสอบบัญชี หรือ
ลำดับเดียวกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอำนาจควบคุมของผู้ขออนุญาต โดยมีการตัดสินใจในรูปแบบขององค์คณะ (collective decision) ได้ เพื่อประโยชน์ตามวรรคหนึ่ง (5) และ (6) คำว่า “หุ้นส่วน
ดำเนินกิจการของผู้ขออนุญาต บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม บริษัทย่อยลำดับเดียวกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอำนาจควบคุมของผู้ขออนุญาต โดยมีการตัดสินใจในรูปแบบขององค์คณะ (collective decision) ได้
รายใหญ่ หรือผู้มีอำนาจควบคุมของผู้ขออนุญาต โดยมีการตัดสินใจในรูปแบบขององค์คณะ (collective decision) ได้ เพื่อประโยชน์ตามวรรคหนึ่ง (5) และ (6) คำว่า “หุ้นส่วน” หมายความว่า บุคคลที่ได้รับมอบ
ตัดสินใจในการดำเนินกิจการของผู้ขออนุญาต บริษัทใหญ่ บริษัทย่อย บริษัทร่วม บริษัทย่อยลำดับเดียวกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ หรือผู้มีอำนาจควบคุมของผู้ขออนุญาต โดยมีการตัดสินใจในรูปแบบขององค์คณะ (collective decision