(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.12 As of 6 August 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No. 10 As of 28 February 2020 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.12 As of 6 August 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference
(“Entire Business Transfer Agreement”), including other relevant transaction documents. Initially, it is anticipated that the Entire Business Transfer and Securities Allocation Transaction should be
Transfer Agreement”), including other relevant transaction documents. Initially, it is anticipated that the Entire Business Transfer and Securities Allocation Transaction should be completely by May 30, 2018
viewed as facts and should not be relied upon as an accurate representation of future events. The recipient should make an independent evaluation and judgement with respect to the matters contained herein
Transfer and Securities Allocation Transaction should be completely by May 30, 2018, or any other day mutually agreed by the Company and SUTGH. The key conditions precedent could be summarized as follows: (1
”, “believe”, “expect”, “aim”, “intend”, “will”, “may”, “anticipate”, “would”, “plan”, “could”, “should, “predict”, “project”, “estimate”, “foresee”, “forecast”, “seek” or similar words or expressions are
promise or representation, whether as to the past or the future and no reliance, in whole or in part, should be placed on the fairness, accuracy, completeness or correctness of the information contained
, or shall be relied upon as, a promise or representation, whether as to the past or the future and no reliance, in whole or in part, should be placed on the fairness, accuracy, completeness or